Hirdetés

2017. február 27., hétfő

Hozzászólások

(#2801) galaxys80


galaxys80
(PH! addikt)

Annyit szeretnék még megkérdezni, hogy 2 mkv-t, hogyan tudnék összefűzni az mkv merge-vel?

(#2802) darvinya válasza galaxys80 (#2800) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Az tényleg nagyon régi, mert már version: 9.6.0-nál jár.

(#2801) galaxys80

Ugyanúgy, mint ahogy másikat.

[ Szerkesztve ]

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2803) galaxys80 válasza darvinya (#2802) üzenetére


galaxys80
(PH! addikt)

Feltettem a legújabbat. Ennél sem találom. :(
Akkor hová kattintgatok nem dobja fel az addon lehetőséget.
Tuti én bénázok valamit.

(#2804) darvinya válasza galaxys80 (#2803) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Bocs elírtam.
Files ablakban jobb egér gomb Append, mikor már első részt Add-val betallóztad.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2805) galaxys80 válasza darvinya (#2804) üzenetére


galaxys80
(PH! addikt)

Ugyan az a hiba.File is alredy processed. DVD esetén

(#2806) darvinya válasza galaxys80 (#2805) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Akkor marad amit írtam.
DVD shrink egy VOB létrehozás.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2807) galaxys80 válasza darvinya (#2806) üzenetére


galaxys80
(PH! addikt)

Köszi. De, így akkor marad a MakeMKV. Csak gondoltam megoldja egy program az összes mkv-s feladatom.

(#2808) Multibit válasza galaxys80 (#2807) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

BD vagy DVD mkv konténerbe muxolásához a MakeMKV a legjobb. Maradj annál! :K

(#2809) darvinya válasza Multibit (#2808) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Nekem DVD shrink jött be, mert említet program, sajnos többször kihagyott jelenetet.
Igaz, 2 lépésben működik, de legalább egységes.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2810) Multibit válasza darvinya (#2809) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

A MakeMKV nem hagy ki semmit. User error lehetett. Több verzió óta használom (megvettem), kifogástalanul teszi a dolgát. Még a BD titkosítás feloldása is megy neki, igaz, ebben a műsorszámban az AnyDVD HD jobb ;)

(#2811) darvinya válasza Multibit (#2810) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Free, mivel.megvetted ezért nálad jól.teszi a dolgát.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2812) galaxys80 válasza darvinya (#2811) üzenetére


galaxys80
(PH! addikt)

A Free és a fizetés között szerintem nincsen különbség. Kivéve, hogy 60 nap után lejár az ingyenes. :)
De már rájöttem,hogy ilyenkor mindig fel kell tenni a legújabbat és újraindul a 60 nap. :)
Egyébként a 2 mkv összefűzése sikerült az MkvMerge-vel, köszönöm.

(#2813) elsokerr


elsokerr
(újonc)

Sziasztok! Üdvözlök mindenkit!

Új vagyok, kerestem vissza korábbi beszélgetésekben, jól működik a kereső, de nem találtam hasonló esetet.

Kb 2 éve használok mkvtoolnixot. jelenleg 8.3.0 -s verziót.

Korábban csak 1 alkalommal használtam, azaz 1 projectben. Azóta rendszeres lett.

A problémám a következő, röviden: korábban nem emlékszem, milyen verzióval kezdtem, de nem volt vele gond, bár csak 1 -szer futtattam át rajta a meglévő 1080 -as filmjeimet, hogy beállítsam elsődlegesnek a magyar hangot. Több vinyó, sok film, filmezés közben nem volt tapasztalható hiba.

Idővel valamiért frissítettem a programot. Majd egy újabb project alkalmával az összes filmemről leszedtem a nekem nem kellő angol és egyéb hangsávokat. Ez után minden 3. film hibás lett. vagy csak 1 -szer, de esetenként többször is leállít vetítés közben, majd a tv -n a listában egy áthúzott piros kör jelent meg a videó fájlon, hogy hibás, de újra indítva elindult, csak ugyanott elakadt, át kellett raknom a filmet a hibás részen és ment tovább, de kilépéskor nem is jegyezte meg, hogy hol állt meg.

A vinyók nem hibásak, mindet több programmal is ellenőriztem időközben többször is és a közelmúltban mindet teljes formázással formáztam.

Mi lehet a gond? A hibák előfordulása a filmeknél teljesen véletlenszerű. A program a munkafolyamat közben nem ír ki hibát, pedig írhatna is, van egy oszlop erre a job queke fül alatt. ha a hibás filmet újra "megcsinálom", minden esetben jó.

Kérem segítsetek, köszönöm!

(#2814) Multibit válasza elsokerr (#2813) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

A tévék beépített lejátszói és a DLNA sajnos képesek ilyenre.
Ha a régebbi verzióval jól működött minden, akkor
1. nem kell feleslegesen frissíteni
2. le kell tölteni egy régebbi verziót, pl. INNEN
;)

[ Szerkesztve ]

(#2815) elsokerr válasza Multibit (#2814) üzenetére


elsokerr
(újonc)

Köszönöm!

Azért frissítettem, mert új voltam a témában és gondoltam,a frissebb, az jobb.

Próbálkozom egy, vagy több régebbi verzióval.

Ha még szabad annyit kérni, melyik verzió ajánlott, ha 3d filmeket is dolgoztatnék vele és egyébként csak 1080 -as filmeket tennék a programba, csakis hangsáv eltávolítás céljából, semmimást nem szoktam a programmal babrálni?

Köszönettel, elsoker.

(#2816) darvinya válasza elsokerr (#2813) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Tömörítés van beállítva és ezt egyes lejátszó nem jól kezeli.
Kapcsold ki mindegyik egységnél.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2817) elsokerr válasza darvinya (#2816) üzenetére


elsokerr
(újonc)

Köszönöm!!

Kellemes ünnepeket kívánok :)

(#2818) liszi70


liszi70
(PH! kedvence)

Sziasztok!
mkvmerge gui-ban hogy lehet chaptert, fejezetet adni a leendő mkv video anyaghoz?
Köszönöm!

(#2819) Multibit válasza liszi70 (#2818) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

(#2820) liszi70 válasza Multibit (#2819) üzenetére


liszi70
(PH! kedvence)

Köszönöm!
Sajnos nem jön össze, mindent úgy csináltam ahogy a leírásban szerepel, de a lejátszókban nem jelennek meg a fejezetek. Ha behívom a kész mkv-t az mkvmerge-be, akkor jelzi a chaptereket, de az mpchc és vlc-ben se híre, se hamva. :F

(#2821) Mikiller


Mikiller
(fanatikus tag)

Sziasztok!
Leírom, hogy mit szeretnék, remélem megértitek:)
Van egy film magyar hanggal 1920x800 felbontás, tehát nem fullhd és van ugyan ez a film 1920x1080 fullhd, de angol hanggal és 10 perccel hosszabb (extended verzió)
Azt akarom megcsinálni, hogy a hosszabb angol verzióból kivágom azokat a részeket amihez nincs szinkron és a magyarból leszedem a hangot és azt rakom alá. Milyen programmal lehetne azt megcsinálni, hogy mind a két filmet berakom és látom egy időben a kettőt és így a különbséget, ahol több az angol verzió.

(#2822) liszi70 válasza liszi70 (#2820) üzenetére


liszi70
(PH! kedvence)

A legújabb mkvmerge feltelepítésével megoldódott a dolog, ezzel már a lejátszó progik is látják a chaptereket. Köszi a segítséget!

(#2823) hibavissza


hibavissza
(őstag)

Üdv!
MKV Tool-lal le akarom törölni az angol hangsávot és feliratot az MKV-ról (Serviio+Samsung kombóval nem tudom kiválasztani minden esetben a magyar nyelvet, akkor sem, ha a feliratban átállítom)Kivettem a pipát, elindítom a Start Multiplexinget, nem állítok be semmi mást. Sem átkódolást, sem semmit. Miért tart egy törlés 10 percig? Normális az, hogy egy hangsáv eltávolítása hosszú percekig tart?

"...teljes megelegedettseggel..."

(#2824) darvinya válasza hibavissza (#2823) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Ez függ a géptől mennyire erős, függ, hogy miről mire végezze a műveletet, file méretétől, stb.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2825) hibavissza válasza darvinya (#2824) üzenetére


hibavissza
(őstag)

20 gigás fhd film. Gép i7 3770+16 G RAM+SSD+7870. Kb. 10 perc volt mire eltávolította a hangfájlt. Nem nagyon értem, mivel egy egyszerű törlés és kb. két sor átírása lehet a művelet. Attól tartok valamit nem jól állítottam be és át is kódolt valamit.

"...teljes megelegedettseggel..."

(#2826) darvinya válasza hibavissza (#2825) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Azért ez nem ilyen egyszerű.
Konténer (mkv) egy tömörített állomány (pl: zip), amit egyszer ki kell csomagolni, utána vissza kell csomagolni.
Erre jön még, az extra konténeren belüli tömörítés, és file méret.
20Gb már nem kis állomány.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2827) hibavissza válasza darvinya (#2826) üzenetére


hibavissza
(őstag)

Ok, akkor nem én szúrtam el, hanem mkv sajátosság. Nagyon köszönöm!

"...teljes megelegedettseggel..."

(#2828) sityuka80


sityuka80
(tag)

Sziasztok.

Problémám a következő.
1080-as felbontású mkv-t szétszedem (MKVExtractGUI2) video-hang és felirat sávra.
Mediainfo szerint 29.970.
Elkészítem hozzá az időzített magyar szinkront (A magyar forrás 25.000 tehát a szinkront 25.000-ról--29.970-re alakítom TFM audio toollal.
Audacityvel időzítem a hangokat.

Öszzerakom (MKV toolnix gui-val 9.6) és majdnem négy perccel hosszabb lesz.
Illetve a hang előbb elfogy.
Mediainfo 25.000-nak látja innéttől.
Mit ronthattam el?

De ha az eredetit rakom össze akkor is hosszabb lesz ugyan úgy és a hang is előbb elfogy.

[ Szerkesztve ]

(#2829) Multibit válasza sityuka80 (#2828) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

A magyar szinkront 23.976 fps-re konvertáld!

(#2830) sityuka80 válasza Multibit (#2829) üzenetére


sityuka80
(tag)

Szia.
Rájöttem.
Gyakorlatilag a külföldi mkv-t betallózva kell és azon kivenni a pipát az angol hangnál.
A magyar időzítettet meg betallózni.
Az volt a baj, hogy a szétszedett hangot tallóztam be mindig.
Köszönöm.

(#2831) MPet


MPet
(újonc)

Mkvmerge progival szeretnék .ass kiterjesztésű fájlt mkv vidibe égetni.
Eredeti probléma hogy egyszerre szeretnék angol és magyar feliratot a vidire varázsolni, egyesítettem a két srt-t egy .ass felirattá, de a samu smart nem elég smart ahhoz hogy helyesen megjelenítse, így gondoltam rákódolom a filmre.

[ Szerkesztve ]

(#2832) Multibit válasza MPet (#2831) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Ha rá akarod égetni a filmre a feliratot, akkor rossz topikban vagy. Az mkvmerge csak muxol. Keress egy video konvertálós topikot!

(#2833) Dragon27


Dragon27
(senior tag)

MKV film elejéből szeretnék levágni 1-2 percet a többit szeretném meghagyni, de nem szeretném konvertálni ..
MkvToolnix időtartam megadás? ha képes rá....... ja a hangsávval együtt...

(#2834) Multibit válasza Dragon27 (#2833) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Az alábbi példákban 2 percet vágtam le a film elejéről:

(#2835) Dragon27 válasza Multibit (#2834) üzenetére


Dragon27
(senior tag)

jó,..... köszi :)

(#2836) SpongyaBob


SpongyaBob
(PH! kedvence)

Sziasztok!

Mkv muxolására még mindig a legjobb program az mkvmerge, mkv toolnix?

Mert adott egy m2ts amit ts muxer-rel szétszedtem és azt szeretném, hogy mkv legyen belőle, de pár másodperc után hibával leáll a muxolás. Az mkv-t jobban csípi a média lejátszóm..

Már mindenféle verziót kipróbáltam, de ugyanez az eredmény, ezért keresek egy másik progit hátha azzal sikerül.

Én vagyok gógyi mogyi!

(#2837) darvinya válasza SpongyaBob (#2836) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

FreeMediaRecode
XmediaRecode, stb.

De jó lenne tudni mi gond miatt állt le.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2838) Multibit válasza SpongyaBob (#2836) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Csak muxolni akarsz? Miért volt szükség tsMuxeR-re? Ha betöltötted az m2ts fájlt MKVToolnix-be, úgy nem működött a dolog? Mi a forrás egyébként? Video kamera által felvett anyag? MakeMKV-t próbáltad?

[ Szerkesztve ]

(#2839) SpongyaBob válasza Multibit (#2838) üzenetére


SpongyaBob
(PH! kedvence)

Ez egy BD mappaszerketű film, innen szedtem ki az m2ts-t. A TS muxerre azért volt szükség, mert szeretnék még feliratot és chaptereket is tenni a filmbe. Egy az egybe nem tettem bele az mkv toolnixba, így nem azt nem próbáltam.
Egyébként toolnixból melyik a legjobb? Mindig a legújabb?

(#2837) darvinya Ha otthon leszek meg tudom mondani a hibát.

[ Szerkesztve ]

Én vagyok gógyi mogyi!

(#2840) Multibit válasza SpongyaBob (#2839) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Akkor, ahogy írtam, a MakeMKV a barátod.

(#2841) SpongyaBob válasza Multibit (#2840) üzenetére


SpongyaBob
(PH! kedvence)

..és ez a makeMKV ez muxol vagy kódol?

Egyébként a videó sávval volt a probléma ami "eredetileg" is hibás.

Én vagyok gógyi mogyi!

(#2842) Multibit válasza SpongyaBob (#2841) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Csak muxol. Te választhatod ki, hogy melyik hang-, feliratsáv kerüljön át mkv konténerbe. Tud lemezről, BD/DVD könyvtárból, de akár ISO-ból is dolgozni. Tiszta, száraz érzés :)

(#2843) SpongyaBob válasza Multibit (#2842) üzenetére


SpongyaBob
(PH! kedvence)

Szuper, köszi, kipróbálom :)

Én vagyok gógyi mogyi!

(#2844) ptesza


ptesza
(kvázi-tag)

Sziasztok.

Mkv lejátszási problémám adódott egy LG WebOS renszerű smart TV-n. A filmek többségére azt írja ,hogy nem lehet lejátszani. Találtam egy videót a youtube-n ami elméletileg megoldja. Ha ki akarnám próbálni akkor el kellene utaznom ahhoz a TV-hez. Az enyém a régebbi OS ,de azon megy. (cromecast)
Az lenne a kérdés ,hogy tulajdonképpen mi történika videóban?
Nekem szükség van a magyar feliratra minden esetben.

[link]

(#2845) Multibit válasza ptesza (#2844) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Az lenne a kérdés ,hogy tulajdonképpen mi történika videóban?
A videóban remuxolják a filmet mkv konténerből avi konténerbe.

Nekem szükség van a magyar feliratra minden esetben.
Tedd a feliratot - azonos néven - az avi mellé!

Nálad ez a helyzet: filmek többségére azt írja ,hogy nem lehet lejátszani ??? Valóban a többséget nem hajlandó olvasni? Nehogy már az összes filmedet át kelljen rakni avi-ba! Ott valami nagyon nincs rendben.

(#2846) ptesza válasza Multibit (#2845) üzenetére


ptesza
(kvázi-tag)

Köszönöm a választ. Ez egyáltalán nem OFF szerintem.

A feliratra azért van szükség mert aki nézi ő sajnos sújos nagyothalló ,már-már siket.
Azt el lehet érni ,hogy valahogy a felirta magtától menjen? Hogy ne kelljen betallózni meg ilyenek?

A level állítgatással már próbálkoztam eredmény nélkül...

Ez nem megy például.

Általános
UniqueID/String : 248959949595889383491567405311578875649 (0xBB4BF1333B5AACCB9E6503D297802701)
Teljes név : H:\NG.mkv
Formátum : Matroska
Formátum változat : Version 4 / Version 2
Fájlméret : 1,80 GiB
Időtartam : 2 óra
Teljes adatsebesség : 1 941 kb/s
Kódolás dátuma : UTC 2010-02-22 21:41:31
Kódoló szoftver : mkvmerge v5.9.0 ('On The Loose') built on Dec 9 2012 15:37:01
Kódoló könyvtár : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0

Kép
Sáv száma : 1
Formátum : AVC
Formátum/adatok : Advanced Video Codec
Formátum profil : High@L4.1
Formátum beállítások, CABAC : igen
Formátum beállítások, ReFrames : 16 képkocka
Kódek azonosító : V_MPEG4/ISO/AVC
Időtartam : 2 óra
Adatsebesség : 1 518 kb/s
Szélesség : 720 képpont
Magasság : 302 képpont
Képarány : 2,40:1
Képkockasebességi mód : állandó
Képkockasebesség : 23,976 (24000/1001) FPS
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling/String : 4:2:0
BitDepth/String : 8 bit
Sorváltás típusa : folytonos
Bit/(képpont*képkocka) : 0.291
Adatfolyam mérete : 1,41 GiB (78%)
Cím : The.Magnificent.Seven.2016.HUN.BDRiP.x264-ARROW
Kódoló könyvtár : x264 core 148 r2721kMod 72d53ab
Kódoló könyvtár beállításai : cabac=1 / ref=16 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.8000 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.85
Nyelv : angol
Default : igen
Forced : nem
colour_range : Limited
matrix_coefficients : BT.709

Hang
Sáv száma : 3
Formátum : AC-3
Formátum/adatok : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Formátum beállítások, Endianness : Big
Kódek azonosító : A_AC3
Időtartam : 2 óra
Adatsebesség mód : állandó
Adatsebesség : 384 kb/s
Csatornák száma : 6 csatorna
Csatorna kiosztás : Front: L C R, Side: L R, LFE
Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz
Képkockasebesség : 31,250 FPS (1536 spf)
BitDepth/String : 16 bit
Adatfolyam mérete : 365 MiB (20%)
Nyelv : magyar
Default : igen
Forced : nem

Szöveg #1
Sáv száma : 2
Formátum : UTF-8
Kódek azonosító : S_TEXT/UTF8
Kódek azonosító/adatok : UTF-8 Plain Text
Cím : forced
Nyelv : magyar
Default : igen
Forced : igen

Szöveg #2
Sáv száma : 4
Formátum : UTF-8
Kódek azonosító : S_TEXT/UTF8
Kódek azonosító/adatok : UTF-8 Plain Text
Cím : hun full
Nyelv : magyar
Default : nem
Forced : nem

Menü
00:00:00.000 : :Chapter 1
00:04:53.710 : :Chapter 2
00:11:28.187 : :Chapter 3
00:18:12.591 : :Chapter 4
00:25:17.850 : :Chapter 5
00:31:55.956 : :Chapter 6
00:36:53.795 : :Chapter 7
00:42:05.857 : :Chapter 8
00:50:23.520 : :Chapter 9
00:59:57.844 : :Chapter 10
01:06:49.631 : :Chapter 11
01:16:08.439 : :Chapter 12
01:23:25.792 : :Chapter 13
01:34:06.766 : :Chapter 14
01:44:19.712 : :Chapter 15
01:54:47.297 : :Chapter 16

Ez meg minden további nélkül.

Általános
UniqueID/String : 235792835875867181501561681186791654568 (0xB1640C5F423755C29F2FEF31389084A8)
Teljes név : H:\OK.mkv
Formátum : Matroska
Formátum változat : Version 4 / Version 2
Fájlméret : 1,06 GiB
Időtartam : 2 óra
Teljes adatsebesség : 1 121 kb/s
Kódolás dátuma : UTC 2017-01-03 13:36:55
Kódoló szoftver : mkvmerge v7.8.0 ('River Man') 32bit built on Mar 27 2015 16:18:02
Kódoló könyvtár : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2

Kép
Sáv száma : 1
Formátum : AVC
Formátum/adatok : Advanced Video Codec
Formátum profil : High@L3.1
Formátum beállítások, CABAC : igen
Formátum beállítások, ReFrames : 5 képkocka
Kódek azonosító : V_MPEG4/ISO/AVC
Időtartam : 2 óra
Szélesség : 720 képpont
Magasság : 306 képpont
Képarány : 2,35:1
Képkockasebességi mód : állandó
Képkockasebesség : 24,000 FPS
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling/String : 4:2:0
BitDepth/String : 8 bit
Sorváltás típusa : folytonos
Kódoló könyvtár : x264 core 148 r2665 a01e339
Kódoló könyvtár beállításai : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=10 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70
Nyelv : magyar
Default : igen
Forced : nem
colour_range : Limited
matrix_coefficients : BT.709

Hang #1
Sáv száma : 2
Formátum : AC-3
Formátum/adatok : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Formátum beállítások, Endianness : Big
Kódek azonosító : A_AC3
Időtartam : 2 óra
Adatsebesség mód : állandó
Adatsebesség : 192 kb/s
Csatornák száma : 2 csatorna
Csatorna kiosztás : Front: L R
Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz
Képkockasebesség : 31,250 FPS (1536 spf)
BitDepth/String : 16 bit
Adatfolyam mérete : 186 MiB (17%)
Nyelv : magyar
Default : igen
Forced : nem

Hang #2
Sáv száma : 3
Formátum : AAC
Formátum/adatok : Advanced Audio Codec
Formátum profil : LC
Kódek azonosító : A_AAC
Időtartam : 2 óra
Csatornák száma : 2 csatorna
Csatorna kiosztás : Front: L R
Mintavételezési gyakoriság : 48,0 kHz
Képkockasebesség : 46,875 FPS (1024 spf)
Nyelv : olasz
Default : nem
Forced : nem

Szöveg #1
Sáv száma : 4
Formátum : UTF-8
Kódek azonosító : S_TEXT/UTF8
Kódek azonosító/adatok : UTF-8 Plain Text
Nyelv : magyar
Default : nem
Forced : nem

Szöveg #2
Sáv száma : 5
Formátum : UTF-8
Kódek azonosító : S_TEXT/UTF8
Kódek azonosító/adatok : UTF-8 Plain Text
Nyelv : angol
Default : nem
Forced : nem

Menü
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:11:42.208 : en:00:11:42.208
00:21:45.750 : en:00:21:45.750
00:33:10.417 : en:00:33:10.417
00:48:19.292 : en:00:48:19.292
01:04:13.667 : en:01:04:13.667
01:09:58.000 : en:01:09:58.000
01:21:51.583 : en:01:21:51.583
01:30:15.625 : en:01:30:15.625
01:40:36.042 : en:01:40:36.042
01:46:11.042 : en:01:46:11.042
01:59:20.375 : en:01:59:20.375

(#2847) darvinya válasza ptesza (#2846) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Legtöbb lejátszó idx/sub felirarot kérdezés nélkül berakja, és beállítható fekete háttér.
Erre AviAddxSubs legjobb, vagyis nálam nagyon bevállt.Letöltés innét

Lejátszára pedig, mkv-t tömörítették, és ezt legtöbb egyszerű lejátszó nem szereti.
Ezt MKVToolNix-xel egyszerűen átkonténerezhető nem tömörítettre.

[ Szerkesztve ]

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2848) ptesza válasza darvinya (#2847) üzenetére


ptesza
(kvázi-tag)

Köszönöm az infókat és a segítséget.

Nos addig eljutok, hogy megnyitom az mkvtoolnix-ben.
Mit kell beállítanom ,hogy át tudjam konténerezni ? Ez a mediainfo-ban is látható? (mármint a tömörítés)

(#2849) darvinya válasza ptesza (#2848) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

[link]

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2850) Multibit válasza ptesza (#2846) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Az első filmnél ez a probléma:
ReFrames: 16 képkocka.
Ez az érték túl sok a legtöbb tévébe épített lejátszónak, set top boxnak.
Sajnos ezen nem lehet remuxszal segíteni. Át kéne kódolni, de az egész nem ér annyit. Inkább keress olyan változatot, ami ebből a szempontból (is) megfelel a válogatós tévének!

(#2851) ptesza válasza darvinya (#2849) üzenetére


ptesza
(kvázi-tag)

Köszönöm!!! :)

Újra...

(#2852) ptesza válasza Multibit (#2850) üzenetére


ptesza
(kvázi-tag)

És tényleg. A többségnek - ReFrames: 16 képkocka.
Kódolgatni nem érdemes, inkább kellene egy jó kis medialejátszó.

Köszönöm mindenkinek a segítséget!

(#2853) Multibit válasza ptesza (#2852) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Kódolgatni nem érdemes, inkább kellene egy jó kis medialejátszó
Ez egy jó meglátás :K

(#2854) ptesza


ptesza
(kvázi-tag)

Megint lenne egy kérdésem.
Van pár sorzatom és mp4 fájlokat és a feliratokat szeretném összegyúrni mkv formátumba.
Azt szeretném kérdezni ,hogy mkvtoolnix-ben ha kiválasztom a feliratot egy a jobb oldali mezőben , kiválasztom a "forced track" fag-et akkor ez a felirat lejátszásnál meg fog jelenni ?

(#2855) Multibit válasza ptesza (#2854) üzenetére


Multibit
(PH! addikt)

Nem a "forced"-et kell beállítani, hanem a "default"-ot. Amúgy ennek csak több felirat esetén van jelentősége, de lehet, hogy még akkor sem - lejátszótól függ.

(#2856) ptesza válasza Multibit (#2855) üzenetére


ptesza
(kvázi-tag)

Köszi!

(#2857) wagi


wagi
(senior tag)

Blu-ray filmről szeretném a magyar hangsávot leszedni és egy külföldi kiadású 4K változatra rátenni.

Ez megoldható?

(#2858) darvinya válasza wagi (#2857) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Igen.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2859) wagi válasza darvinya (#2858) üzenetére


wagi
(senior tag)

Milyen program kell hozzá és egy leírást is kérhetnék hozzá?

(#2860) Milka 78 válasza Multibit (#2834) üzenetére


Milka 78
(PH! kedvence)

Tiszteletem!
Esetleg ugyan ezt meg tudnád így mutatni annyi különbséggel,hogy csak a videóból szedje le a 2 percet,de a hangsávot hagyja érintetlenül?Tudok így esetleg hozzáadni is játék időt?
Értelem szerűen magyar hangot szeretnék 4k rip-hez berakni ami megy is,de az időzítéshez suta vagyok.
Elöre is köszönöm!

[ Szerkesztve ]

---------Jótündér! A kívánság az kívánság! Na hajolj csak szépen előre!--------- Privát tanácsadást nem vállalok!Erre ott a fórum a kérdésed ott tedd fel.

(#2861) darvinya válasza Milka 78 (#2860) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Ehhez már szerkesztő kell, ami külön kezeli a hangot és képet.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2862) Milka 78 válasza darvinya (#2861) üzenetére


Milka 78
(PH! kedvence)

És ha előbb megvágom a vidit (természetesen miután kiderítettem,hogy mennyi az eltérés) és csak utána illesztem rá az érintetlen AC3 hangot,külső forrásból?

---------Jótündér! A kívánság az kívánság! Na hajolj csak szépen előre!--------- Privát tanácsadást nem vállalok!Erre ott a fórum a kérdésed ott tedd fel.

(#2863) darvinya válasza Milka 78 (#2862) üzenetére


darvinya
(PH! félisten)

Úgy mehet, de akkor is kész anyagot tudod összilleszteni.

Xiaomi MI4c 3/32 Xiaomi EU 8.1.3

(#2864) Milka 78 válasza darvinya (#2863) üzenetére


Milka 78
(PH! kedvence)

Akkor megpróbálom így :R

---------Jótündér! A kívánság az kívánság! Na hajolj csak szépen előre!--------- Privát tanácsadást nem vállalok!Erre ott a fórum a kérdésed ott tedd fel.

Copyright © 2000-2017 PROHARDVER Informatikai Kft.