Aktív témák
-
Vicoo
senior tag
Jöttem lámáskodni!
Már nem először telepítek meg állítok be Ubuntut,de most volt először az a helyzet hogy nem hobbicélra ,hanem napi használatra tettem fel egy gépre. Amikor letöltöttem nagyon jól emlékszem hogy 8.04 magyar verziót töltöttem. A gondom csak az, hogy összevissza vannak angol és magyar kifejezések, például a menü gombjai mind angol feliratúak, a kijelentkező menü is, és még regeteg helyen. De például az adminisztrác és a beállítások menü pontjjai is magyarok . A kérdés tehát az lenne hogy ez így normális- e? Nem észül még fordítás hozzá vagy hogyan van ez? Az fordult még meg a fejemben , hogy a frissítéskor a programok angol változati voltak a legfrissebbek ,ezért lett angol,de a menü már a szűz teleptéskor is angol volt. Nekem ez nem lenne baj,de akik használni fogják azok angolhoz semmit se konyítanak...(mellesleg a géphez sem sokat,de csk netezni fognak ,arra bőven jobb az Ubuntu mint az eddigi XP,amit pont a hozzánemértésük miatt kellett volna most újrahúzni,de inkább az egyszerűbbet válaszottam ,itt még eyecandy is van) Előre is kösz a válaszokat!
Aktív témák
- Samsung Galaxy Felhasználók OFF topicja
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- Audi, Cupra, Seat, Skoda, Volkswagen topik
- sziku69: Szólánc.
- EAFC 26
- Kertészet, mezőgazdaság topik
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Motorolaj, hajtóműolaj, hűtőfolyadék, adalékok és szűrők topikja
- Apple MacBook
- Döbbenetesen sok energia kell az érkező Nova Lake működéséhez?
- További aktív témák...
- Windows 10 11 Pro Office 19 21 Pro Plus Retail kulcs 1 PC Mac AKCIÓ! Automatikus 0-24
- Xbox / Microsoft Store feltöltőkártya kód (digitális, HU) több címlet, több db, azonnal, olcsón
- Game Pass Ultimate előfizetések 1 - 36 hónapig azonnali kézbesítéssel a LEGOLCSÓBBAN! AKCIÓ!
- Játékkulcsok olcsón: Steam, Uplay, GoG, Origin, Xbox, PS stb.
- The Elder Scrolls Online Imperial Collector s Edition
- Apple iPhone 14 Plus 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Bomba ár! Dynabook Portege X30-L-K - i7-1260P I 8GB I 256SSD I 13,3" FHD I Cam I W11 I Gari!
- AKCIÓ! Sony PlayStation 5 825GB digital játékkonzol garanciával hibátlan működéssel
- 121 - Lenovo Legion Pro 5 (16ARX8) - AMD Ryzen 7 7745HX, RTX 4070 (ELKELT)
- HP ProBook 450 G8 15,6" i5 1135 G7, 8-16GB RAM, SSD, jó akku, számla, 6 hó gar
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
Már nem először telepítek meg állítok be Ubuntut,de most volt először az a helyzet hogy nem hobbicélra ,hanem napi használatra tettem fel egy gépre. Amikor letöltöttem nagyon jól emlékszem hogy 8.04 magyar verziót töltöttem. A gondom csak az, hogy összevissza vannak angol és magyar kifejezések, például a menü gombjai mind angol feliratúak, a kijelentkező menü is, és még regeteg helyen. De például az adminisztrác és a beállítások menü pontjjai is magyarok . A kérdés tehát az lenne hogy ez így normális- e? Nem észül még fordítás hozzá vagy hogyan van ez? Az fordult még meg a fejemben , hogy a frissítéskor a programok angol változati voltak a legfrissebbek ,ezért lett angol,de a menü már a szűz teleptéskor is angol volt. Nekem ez nem lenne baj,de akik használni fogják azok angolhoz semmit se konyítanak...(mellesleg a géphez sem sokat,de csk netezni fognak ,arra bőven jobb az Ubuntu mint az eddigi XP,amit pont a hozzánemértésük miatt kellett volna most újrahúzni,de inkább az egyszerűbbet válaszottam ,itt még eyecandy is van) Előre is kösz a válaszokat!
