Hirdetés
- Melyik tápegységet vegyem?
- AMD vs. INTEL vs. NVIDIA
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- Projektor topic
- AMD Ryzen 9 / 7 / 5 9***(X) "Zen 5" (AM5)
- NVIDIA GeForce RTX 5080 / 5090 (GB203 / 202)
- Kormányok / autós szimulátorok topikja
- Úgy állhat le a 16 GB-os GeForce RTX 5060 Ti gyártása, hogy közben nem áll le
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- A legrosszabb CPU-k – az ExtremeTech szerint
-
PROHARDVER!
Új hozzászólás Aktív témák
-
kresz2
aktív tag
Nem semmi ez a stranger things kálvária.
Felirat most nincs,a második évad első négy része szinkronos,az első évad angol.
Nem értem a dolgot. -
azbest
félisten
válasz
makaay2
#2897
üzenetére
app törlés előtt az app adatok törlését is érdemes megcsináni, mert valószínűleg alapból aktív a backup, ami eltárolja a program adatait és újratelepítéskor visszaállíthatja a rosszat.
Gondolom ilyen készülék újraindítása vagy áramtalanítása próba is volt már, mert ha csak a távirányítóval lekapcsolod, akkor lehet csak alszik, hogy legközelebb gyorsabban betöltsön.
-
totopad
senior tag
-
azbest
félisten
válasz
pkaresz
#2893
üzenetére
ha jól sejtem, az ipv6 megoldás mellette van az ipv4-nek, nem helyette. Szóval ha a készüléken állítja be, hogy ne 6os címet használjon, akkor a net felé is a 4es irányba forgalmaz.
(#2890) makaay2
neten azt írják, hogy az a hibakód magának az appnak a fejreállását jelzi. Kilépés, app adatainak törlése, uninstall reinstall, belépés... [link]" it typically points to information stored on your device that needs to be refreshed. "
-
pkaresz
őstag
válasz
makaay2
#2874
üzenetére
Szia!
Milyen net szolgáltatód van? (UPC,DIGI?)
Kérdezd meg őket, vagy nézd meg a szolgáltatás, box menüjében hogy IPV4- vagy IPV6 os protokollt használsz.
Ha IPV6 ost, kérd vissza a 4 est!
IPV4-IPV6
Itt a kettő közt a különbség.
A 6 on nem megy a Netflix, legalábbis itthon.Üdv: Karesz
-
Ernesto78
aktív tag
Star Trek rajongóknak az új sorozat Picarddal látható lesz hamarosan az Amazon Prime Video-n.
Sajnos nem Netflixen. Szerencsére van előfizum ott is. -
idioty
tag
válasz
Di Natale
#2873
üzenetére
A Búra alatt (Under the dome) volt nekem az egyik legkönnyebben érthető sorozat, amit valaha láttam. Nagyon egyszerű a nyelvezete ugyanakkor szerintem nem rossz a sztori sem. Persze annak idején olvastam róla fanyalgó hozzászólásokat, de kinek mi tetszik. Nekem teljesen rendben volt a sorozat. Amit nem ajánlok, azok a vígjáték sorozatok. Ugyanis sokszor szójátékokkal viccelnek, amiket ha nem ért az ember, akkor tök unalmasak a sorozatok. Ebből kivétel a That '70s Show, ami már régi sorozat, de szerintem ez is egész jó és aránylag érthető is.
-
Frawly
veterán
válasz
Di Natale
#2873
üzenetére
Ne a könnyű emészthetőségre menj, hanem olyat nézz, ami pl. magyarul is érdekelne. Így összekötöd a kellemest (szórakozás) a hasznossal (nyelvtanulás). Azt nem írtad, hogy milyen nyelvhez keresed. De ha angol, akkor a netflixes tartalmak 99%-a angol nyelvű, szinte az összes sorozat, film.
Legfeljebb ha nehezebben emészhetőt fogsz ki, akkor lassabban haladsz vele, több szót kell szótárazni, ha nincs magyar felirat.
-
zseko
veterán
válasz
Di Natale
#2873
üzenetére
Igaz sorozatot írtál, és ebből csak egy az, de ami nekem ment (mármint értettem is nagyjából a 75-90%-át, nem csak a 'szokásos' ~20-at
), az a Gnome Alone, de főképp a The Dragon Prince mese. Meg is lepődtem rajta rendesen 
(És bár messze nem ide tartozik, de egész jól értettem az idei, május 7-i Google Keynote-ot is.)
Persze mindegyik felirattal megtámogatva, az rengeteget segített.Nem a Clone Wars az egyetlen, amiből nálunk nem érhető el minden évad.
-
totopad
senior tag
válasz
V.Stryker
#2879
üzenetére
Én azt érzem a Netflix-en, úgy unblokk, hogy nincs egy konkrét és egységes politikája, amit követ és csak vaktában lődözik úgy mindenre.
Baromi jó az ötlet és ez a jövő, -ami már a jelen is-, de annyira kiforrottlan az egész, hogy az az érzése az embernek, hogy ők sem tudják, hogy mit csinálnak, legalább is a mi kis piacainkon.
-
V.Stryker
nagyúr
Ma megint kicsit megcsesztettem a Netflix chatet a Stranger Things magyar felirat és szinkron miatt. Egyenlőre akivel beszéltem nem tudja miért tűnt el, de azt mondja megteszi amit tud. Kérdeztem,hogy erre a sorsra juthate más film bármikor, hogy eltűnik a magyar felirat. Mondta, hogy lehet. Azzal vígasztalt,hogy megérti hogy érzek.

-
#48231525
törölt tag
válasz
headhunter
#2870
üzenetére
nemtudom, engem erőteljesen lebeszéltek a DARK-ról.
Egyelőre hiszek nekik, de azért majd mintát veszek a sorozatból.Most az OZARK 1-2 évadja megy, 2x10 epizód, szerintem nagyon meg van csinálva.
Jó, nem egy BreakingBad, de a maga módján unicum.
Vűrom a 3. évadot.vagy a Killing Eve...
és továbbra is javaslom a Banshee-t és a Ray Donovant. -
makaay2
tag
Sziasztok!
A Netflix appot egyszerűen nem tudom működésre bírni a tv-n. Mikor csatlakozni akaz az alábbi hibaüzenetet írja ki: ui-800-3 (307004) Valki találkozott már ilyennel? -
Di Natale
senior tag
Sziasztok!
Nyelvtanulónak ajánlanátok néhány könnyen emészthető sorozatot? Felőlem lehet rajzfilm, doku, akció..stb -
headhunter
addikt
"...de ha egyszer német sori, akkor németül érdemes nézni. A német nem a szívem csücske, de sorozatot mindig az eredeti nyelven jó nézni, a feeling csak úgy fog átmenni. Ha valaki annyira utálja a németet, akkor ne német sorozatot nézzen..."
+1
Nálam is alap az eredeti nyelv + magyar felirat, szinte semmit nem nézek szinkronosan csak ha az adott sorozathoz nem készült magyar felirat fordítás, de a szinkron elérhető akkor "ráfanyalodom".
pl.:
Dark S01 (német hang) + magyar felirat
El Chapo S01-03 (spanyol hang) + magyar felirat
Sr. Ávila S01-04 (spanyol hang) + magyar felirat
Epitafios S01-S02 (spanyol hang) + magyar feliratJapán, kínai filmeknél is az eredeti nyelv + magyar felirat
-
totopad
senior tag
A Stranger Things kimondottan a 80-as évek popkultúrájára szocializálódott rajongóknak szól. Stephen King, filmek, hajbandák, Michael Jackson, horrorfilmek stb... aki rajong -mint pl én-, a 80-as évek popkultúrájáért, az érteni fogja ezt a sorozatot is. Ez a rohadt nagy varázsa ennek!
-
oriic
HÁZIGAZDA
Tudja esetleg valaki miért nincs Luciferen magyar felirat? Sem Xbox-on sem PC-n, holott készült hozzá, máshonnan ugye beszerezhető.
-
V.Stryker
nagyúr
Én egy huzamban megnéztem a Dark-ot és nekem nagyon tetszett, végig lekötött.
Én ajánlom mindenkinek, németül, angolul. Szerintem k.rva jó.Frawly: Nem szabad első két rész alatt ítélkezni, ezt már megszoktam. Pl. A vikingek sorozat első két része számomra rémálom volt, aztán harmadiktól, meg olyan jól belelendült a sorozat,hogy negyedig évadig meg sem álltam egy huzamban.
-
#48231525
törölt tag
Valaki látta már az OZARK-ot?
mindkét évad fennvan magyar felirattal... -
Frawly
veterán
Én még nem néztem bele a Dark-ba, de ha egyszer német sori, akkor németül érdemes nézni. A német nem a szívem csücske, de sorozatot mindig az eredeti nyelven jó nézni, a feeling csak úgy fog átmenni. Ha valaki annyira utálja a németet, akkor ne német sorozatot nézzen.
Nekem a Stranger Things sem tetszett, az első rész közben eluntam magam és leállítottam. Az már nem jó ómen, ha már az első rész untat.
(#2859) idioty: nem mindig ez az oka. Pár hete felrakták végre a Some Assembly Required sori 3. évadját, erre pár napra rá szedték is le. Nem hinném, hogy ennyi ideig volt csak szerződésük. Sokkal hamarabb tévedésben vált elérhetővé Európában, valamelyik jogvédő pöcsszáj észrevette, és visszakorlátozták az eredeti észak-amerikai régióra. Ez ilyen műfaj. Tervezem is az ilyen húzások miatt, hogy lemondom a Netflixet.
-
sz.atesz89
tag
Hol lehet reklamálni írni kéne minél többen nekik.
-
Ernesto78
aktív tag
válasz
V.Stryker
#2858
üzenetére
Hát igen! Szomorúan vettem a tényt, hogy eltűnt a magyar szinkron! Mindjárt cseteltem a supporttal, hogy kérjük vissza, mert a család szeretné végignézni. Nekem is a licenszre hivatkoztak és elhessegettek. Na most ezt nem hagyom abban mert hetente piszkálni fogom őket mert kics*szettül fizetek a szolgáltatásért és ha a nyamvadt szomszédoknak van rá felirat akkor nekünk miért nincs????? főleg hogy minden eltűnt ami magyar volt hozzá.
-
idioty
tag
válasz
V.Stryker
#2858
üzenetére
Van egy tartalom (film, sorozat, felirat, szinkron, stb..), aminek van egy szerződési időszaka. Ha lejár, akkor el kell távolítani. Emiatt van az is, hogy más a kínálat nálunk, mint más országban, mert egy adott tartalmat más licencel az adott pillanatban az adott régióban.
Viszont a Stranger Things érdekes ebből a szempontból, hiszen az saját gyártású sorozat. Bár ettől függetlenül valószínű, hogy egy külső stúdió készítette, akivel ugyanúgy valamilyen megállapodást kötöttek. Az sem kizárt, hogy megvette valaki a Stranger Things szinkron jogait Magyarországon, és emiatt kellett eltávolítaniuk. Sőt az sem kizárt, hogy a szinkron és felirat is már régebb óta kész van, csak most élesítették be (az meg jó kérdés, hogy miért, ha ez így van.). -
V.Stryker
nagyúr
Ajaj, ezt most chateltem velük:
Netflix Gaizel
Alright and Stranger Things not available on Hungarian Subtitle anymoreNetflix Gaizel
Please be advised that show or movies has a different license agreement. That means, some seasons may offer your preferred language, some does not. The Subtitle Availability are Fixed. Meaning Those Subtitle and Audio Language Selections available are based on the License Agreement that came along with the Titles that are offered in the country where you're currently located.Netflix Gaizel
We may not be able to do something about it now but no worries I will take note of your feedback on thisNetflix Gaizel
I appreciate you taking the time to share your thought about this, rest assured here in Netflix, from time to time update is being held to improve and give better customer experience. Anything else I can help you further?Tehát a licensszerződésre hivatkoznak, hogy azért tűnt el a felirat és a nyelv a Stranger Things alól. Nem igazán értem, hogy milyen licensz az amikro egy hónapig van magyar nyelv és felirat, utána meg leveszik.
Írtam nekik,hogy a magyar emberek nem túl jók angolban, így örültünk a feliratnak és az első szinkronnak, de ha visszafele megyünk a témában, akkor nem lesz túl sok előfizetésük, pedig most nőtt a számuk a növekvő feliratok hatására.
Azt válaszolta,hogy tudomásul veszik .

-
#15490560
törölt tag
válasz
#20749568
#2850
üzenetére
Az Netflix ászf szerint a külső felirat is az. Sőt az opensubtitles és társain lévő felhasználói feliratok is illegálisak a nemzetközi jog és a jogtulajdonosok szerint! Minden “letöltött” felirat warez és minden plugin és extension ami módosítja a programot vagy oldalt warez!
-
L.L.
senior tag
Sziasztok.
Most kezdtem nézni a Stranger Things sorozatot, az első részen vagyok még csak túl, de valamiért ma délutánra eltűnt a Magyar nyelv, és felirat is, de már az első résznél sem találom, amit tegnap még szinkronnal néztem. Mi oka lehet ennek? -
#15490560
törölt tag
válasz
#20749568
#2840
üzenetére
Az utólagos keretprogram, oldal módosítást se eröltessük mert benne van a szerződésben (amit kötsz előfizetéskor) hogy nem módosíthatod az oldalt és programot pl utólagos felirat elhelyezéssel, pluginnel, extensionnel.
Ha már ekkora erkölcscsősz vagy, kérlek ezt is tartasd be és törölj mindent! Köszi!
-
totopad
senior tag
válasz
#20749568
#2840
üzenetére
Kiváltképp, mivel a Netflix konkrétan szűri a vpn használatot és nem indul el a film. Tudom, mert próbáltam jó pár szolgáltatót.
Amúgy meg, ha jól tudom, az EU-n belül otthon a legolcsóbb a Netflix, én is azért regeltem vissza magyar account-ra, mert már gyakorlatilag ugyanaz a tartalom, mint a lengyelnél, de kicsit olcsóbb.
-
V.Stryker
nagyúr
Valahogy megoldható, hogy ha böngészőben nézem, akkor a felirat valahogy a képről inkább a fekete sávba legyen?
-
pippo76
tag
válasz
#48231525
#2816
üzenetére
Akkor en is megerositenem, hogy 42 talalat van a magyar feliratra nalam is ami nem fedi a valosagot mert minden amihez megjelent a magyar felirat az elerheto. Nalunk nem anyagi megfontolasbol van US acc, hanem mert a testverem az USA-ban el es mar regebb ota van elofizetese.
-
#48231525
törölt tag
tudom, böngészőben nekem is felad többszáz magyar tartalmat, meg sem akarom számolni, de sokat.
de ez semmivel nem másabb, mint az Unogs kereső. (na jó, egy kicsivel másabb, jobb)
laptopra jóadjon fel ennyit a tévés alkalmazás keresője is basszuskulcs, akkor lesz pöpec.

A Kojotra visszatérve.
a hétvégén adták le a filmet a HBO-n, azóta fennvan a Go-n is.
de előtte nem volt ott (persze, hiszen az anyacsatorna sem adta le) -
#48231525
törölt tag
ne nevezd reteknek lécci, szeretem a retket, üresen, zsíroskenyérrel, vajaskenyérrel, bármilyen formában.
Az egy finom zöldség
egyébként hol dobál ki a Go?
nekem tévén is, boxon is, telon is jólmegy, de sokan panaszkodnak rá, ezért mondtam, hogy érdekesen viselkedik.Van most két remek sorozat a flixen. (többis persze), amit mostanában néztem, nézem, érdekes módon mindkettő a vérrel foglalkozik.
BloodLine és a BadBlood.ha tehetitek nézzétek meg

jóéjt
-
válasz
#48231525
#2823
üzenetére
A go egy retek, nem erdekesen viselkedik. Nekem van a flix mellett az is, gyűlölöm. Ha nem kapnek ingyen biztos nem fizetnek rá elő. Hasznalhatatlan az alkalmazás, folyamat kidob a streambol, fel-le valtja a minőséget, akad a menü, bruh. Netflixnel semmi ilyen nem jön elő.
-
#48231525
törölt tag
De mindegy, csak nemmindegy, mert akkor külön keresővel meg kell keresnem előbb és utána irány a tévé vagy nézem laptopon.
nem panaszkodom, dehogy, csak érdekes...
lényeg, hogy van több mint 670 filmünk
egyébiránt az HBO GO is érdekesen viselkedik, nem adta fel a kínálatban a KOJOT-ot, de kereséssel kidobta
-
#53667584
törölt tag
válasz
#48231525
#2816
üzenetére
US accountom van, szlovák ip-ről kipróbáltam amit írtál. A subtitles in hungarianre keresve 42 filmet talál a tv-n az app. Unogs szerint 674 hun sub film van. Az unogs első találta a last summer c. film amit a netflix nem listázott a hun sub keresésnél, viszont ha elindítom a filmet akkor van magyar felirat.
-
#48231525
törölt tag
-
#48231525
törölt tag
válasz
pippo76
#2815
üzenetére
TV-n ,ver. 1.4.79, magyar belépés egy nem magyar regbe, amiben csináltam magamnak egy alfiokot, search, keresés, (nagyító) subtitles in hungarian beír a keresendőbe és felad kb. 40 filmet. (egész pontosan 42-t)
A laptopon az Unogs felad 600-at és azok nagyrésze nézhető.
nincs semmi gondom, elérem amit akarok, csak érteni szeretném...kipróbálnád?
Szerintem ennél több van , amit feladhatna, lehet, hogy a keresési metodussal van gond, nemjól keresek?
Bár ha az illető saját fiokjából keresek, akkor is ennyit ad csak fel (amerikai reg) -
#48231525
törölt tag
válasz
pippo76
#2812
üzenetére
Mivaaan ?
nem nézegetünk egymás fiókjaiba, teljesen rendbenlévő hogy tudjuk mi van a másikban.
Egyébként hiába mondod, mert én a magyarhonból mindenképpen csak 100 alatti tartalmat látok, ami magyarul megvan, de , mint tudjuk kb. 600+ ilyen film van fenn.tehátakkor ki mit lát?
Hmm? -
Beiglee
csendes tag
"Sokat javult a Netflix térhangzása"...
Nekem, eddig sem volt sok bajom a hanggal, de ez azért jól hangzik. Jó filmezést mindenkinek!
https://www.origo.hu/techbazis/20190504-netflix-jobb-terhangzas-51-dolby-atmos.html
-
V.Stryker
nagyúr
Na, elkezdtem a Dark-ot. A harmadik részt lassan befejezem. Ha ezt mondtátok lassú kezdésnek, akkor kíváncsian várom a többi részt.
A Stranger Things-hez annyira nem hasonlítanám, de nem rossz. Kellemesen csalódtam benne, még akkor is ha német.Nekem bejön. Érdekes a sztori is.
Ez a netflix már azzal a kedvencem lett, hogy felajánlja az intró átugrását.

-
-
Gsx-rr
veterán
válasz
#48231525
#2806
üzenetére
Ha a reg Magyar akkor nagy szazalekban igen.
Nalam legalabb is igy van. Csak par sorozatnal nem lattam a Magyar feliratokat es kellett trukkoznom Vpn-el.Vagyis hulyeseget irtam. Amelyik film elerheto volt az en regiomban is ott lattam a Magyar feliratot. De volt ami nem pl Blacklist utolso evad es azt csak Vpn-n kersztul tudom nezni
-
#48231525
törölt tag
válasz
pippo76
#2791
üzenetére
és mindhárom földrészről ugyanazokat a magyar feliratos tartalmakat látod vajon?
Ezt fontos lenne tudni, mert az én tapasztalatom szerint az Amerikai reggel itthonról belépve az alkalmazásba, töredékét sem adja a magyar sub-ra kereséskor, mint mondjuk ha az uNogs-al keresek magyar sub-ra.mi a tapasztalatod ?
-
zseko
veterán
válasz
V.Stryker
#2802
üzenetére
Van aminek 'jól áll', hogy stílusos legyek
, ebben a filmben nem jó hallgatni
Nem tudom nyelvjárás függő-e, vagy valami más, számomra van olyan német amit nem gond hallgatni, meg van olyan, amit rossz.
Bár én inkább angolos vagyok, de az meg van olyan rossz itt, hogy inkább a német
Új hozzászólás Aktív témák
A topikban nem kerülhetnek említésre:
* A havidíj csökkentése érdekében történő lokalizációs csalások (Regisztrálok Törökországból mert olcsóbb lesz stb.)
* Családalapításhoz partnerek keresése.
Az ilyen hozzászólások azonnal törlésre kerülnek, többszöri törlés után a felhasználó a modkerben jelentésre kerül.
- Melyik tápegységet vegyem?
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Székesfehérvár és környéke adok-veszek-beszélgetek
- AMD vs. INTEL vs. NVIDIA
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- GoodSpeed: Te hány éves vagy?
- Xbox Series X|S
- Gitáros topic
- Projektor topic
- CES 2026: olcsó, kompakt, többportos GaN töltőt kínál a Lenovo
- További aktív témák...
- ASUS X455L LAPTOP i3-5100U 12GB!! DDR3 GeForce 820M 2GB 128GB SSD
- ASUS X541U LAPTOP i3-7100U 4GB DDR4 GeForce 920M 2GB 256GB SSD ÚJ AKSIVAL!
- ASUS F751L LAPTOP i5-5200U 8GB DDR3 GeForce 940M 2 GB 256GB SSD ÚJ AKSIVAL!
- Bontatlan Asus ExpertBook B5602CVN i5 13 gen/8GB/512GB, bontatlan gyári dokkolóval eladó!
- Tarr Béla A Curson Collection Blu-ray díszdoboz eladó! Új
- HP Thunderbolt 4 kábel
- iPhone 13 mini 128GB Starlight -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS3831
- Gamer PC-Számítógép! Csere-Beszámítás! R5 3600 / RTX 2060 6GB / 16GB DDR4 / 480GB SSD
- ÚJ AKKU! Ár/ÉRTÉK BAJNOK! Dell Latitude 5330 i3-1215U 6mag! 16GB 512GB 13.3" FHD 1 év gar
- REFURBISHED és ÚJ - HP Thunderbolt Dock G2 230W with combo cable (3TR87AA)
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Laptopszaki Kft.
Város: Budapest

Sajnos nem Netflixen. Szerencsére van előfizum ott is.





Nem tudom nyelvjárás függő-e, vagy valami más, számomra van olyan német amit nem gond hallgatni, meg van olyan, amit rossz.
l.skywalker
kmarci25

