Hirdetés
Aktív témák
-
itanczos
senior tag
válasz
Konflikt
#494
üzenetére
Köszi Konflikt!
Naponta javítom a fordítást, mert nem mindig jut elsőre eszembe a helyes kifejezés. Sőt, mivel egy xml fájlban van, legtöbbször nem is látom, milyen szövegkörnyezetben jelenik meg. Ezért sokat kell javítani.
A debug valóban fordított irány és valóban furcsa első olvasatra.
A roaming pedig abszolúte nem magyar szó. Már más fórumon is beszéltünk erről.
A barangolás furán hangzik, de nem találtam rá másik magyaros kifejezést.
Természetesen nem akarok mindent úgy lefordítani mint a németek, ahol 1 angol kifejezés sem lehet... Majd meglátjuk. Nagyon, nagyon sok van még hátra.
Ráadásul az általam használt ROM-ból hetente van újabb és egyre több benne a nem gyári alkalmazás, ami megnehezíti a fordítást, mivel azoknak nincs meg a forrása. Ha majd már előrébb járok, megkeresem az adott romfőzőt, hogy tegye bele a forrásába.
Aktív témák
- ThinkPad T14s Gen 2 i5-1135G7 16GB 512GB FHD 1 év garancia
- Apple Watch Series 11 46mm Jet Black BONTATLAN
- IKEA Format lámpák eladóak (Egyben kedvezménnyel vihető!)
- Bomba ár! Lenovo ThinkBook 15 G2 - i5-1135G7 I 16GB I 512GB SSD I 15,6" FHD I Cam I W11 I Gari!
- Egyedi névre szóló karácsonyfadísz rendelhető! 3D Nyomtatott!
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest



