Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • parandroid

    félisten

    válasz EQMontoya #56209 üzenetére

    A tradicionális német kaja, és a nyelvtan keveredését az alábbi képsor érzékelteti talán a legjobban:

    tildy: A névelőkkel kapcsolatban pont az a nehéz, hogy nem tudod, hogy melyik főnévhez melyik tartozik (anyanyelvi németek jó része sem mindig). Ha megvan a helyes névelő, onnét már pite, névelő különböző alakjaiban pont nincs semmi rendhagyó sehol. Igealakokban (narratív szöveg, präteritum, ami idegen nyelvű beszélőként egy rémálom), vagy a segédigékkel kapcsolatos formákban annál inkább - ugye konjunktív I, és barátai.

    Monty: Kávé megint ugyanaz a helyzet, mint a kaja, szerencsére annyi különböző embert fújt ide a szél, hogy mindig akad, aki tud rendes kávét főzni. Egy espressoban, vagy személyes kedvencemben, a latte macchiatoban azért nehéz csalódni, a bögrés, vizezett löttyüket (lásd még: amerikai kávé) meg nem iszom.

    p

Új hozzászólás Aktív témák