Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • ubyegon2
    félisten

    Én ilyesmire a Subtitle Workshop nevű progit használtam régen. GUI-s, bloat, de nagy tudású feliratszerkesztő, mindent tud, amit felirattal lehet művelni, átidőzítés, egyesítés, stb.. Természetesen Linuxra is van natívan, azt nem tudom, hogy a mintes vagy ubuntus tárolókban benne van-e, vagy PPA kell hozzá, vagy mi.

    De szerintem ez minimalista CLI toolokkal is megoldható, de a feliratokhoz nem nagyon értek, rég nem használok feliratot. Ha nagy ritkán igen, akkor csak olyat szerzek be, ami az adott filmhez, sorozathoz, videóhoz való.

    &(#823) vargalex

    Köszi nektek is, kb ki is merítettük a lehetőségeket Linux alatt. Ami nem is baj, mert a Gaupol megnyekken a film lejátszása közben, de gyakorlatilag a két .srt összeillesztése jó lett, de törölni kell sorokat, időzíteni, ahhoz meg kéne, hogy filmre tegye a szöveget. :U

    Épp fentiek miatt nem nagyon tudok most cli-s megoldást alkalmazni.

    Maga a film amúgy elég kicsavart angol brit nyelvű, szóval ehhez mindenképpen kéne felirat.

Új hozzászólás Aktív témák