Új hozzászólás Aktív témák
-
No-Reply
csendes tag
-
Bozek
nagyúr
válasz
No-Reply #1896 üzenetére
Nem nagyon szokták kezelni az ilyen eszközök a High@5.1-es profilt.
Elvileg ezzel át tudod állítani 4.1-esre és úgy már több esély van a lejátszására (bár lehet, hogy a CABAC még bezavar):
http://coolsoft.altervista.org/download/H264LevelEditor_1.2.0.zipHa így se megy, akkor sajnos újra kell konvertálni.
-
zetecR
addikt
válasz
gyulank #1893 üzenetére
Ez egy 1.5GB-os, 48 perces sorozat epizód.
Gondolom DXVA-t használ a kódoláshoz, 15-20 perc alatt végez.A "to AVI" hang beállításainál MP3, AC3 és PCM codecek közül választhatok, ebből csak az AC3 és PCM kínál 5.1-et.
Másik AC3 codecet kellene felraknom?
Ha DVD-t csinálok belőle, akkor viszont van 5.1 hang.
-
Andreas2
tag
Sziasztok!
Panasonic HC-V700 kamera által készített anyagokat szeretnék vágás után visszaalakítani a kamera által lejátszható formátumba. 1920x1080 50p felbontású M2TS fájlról van szó (H.264 videó, AC-3 256 kbps audió) A kamera által készített fájl és a Vegas által renderelt fájl között GOP értékek eltéréseit látom (M=3, N=24 a kamerán és M=2, N=26 a Vegas-ban) a bitráta eltérésén kívül. A kamera sajnos nem fogadja el a fájlt (egy meglevő MTS helyére tettem)
Próbálnám a Mediacoder-rel átalakítani a fájlokat, de nem tudom hogy az x264 fülön mi felel meg az M és N értékeknek. A GOP és a B-Frames-re tippeltem, de ha ezeket piszkálom eltűnnek az M és N értékek a transzkódolt fájlból.Egyáltalán meg lehet csinálni a visszaalakítást?
-
zetecR
addikt
Sziasztok,
egy 720p mkv-ból szeretnék avi-t csinálni Freemake Video Converterrel.
A kép jó, viszont hangnak hiába állítok be AC3, 5.1, 44.1 sample rate és mondjk 320Kbps-t, Unsupported Audio Formatot ír az asztali játékos.Hogyan tudnám kideríteni, mi a kínja?
-
No-Reply
csendes tag
Sziasztok,
Nézzétek el nekem, de teljesen amatör vagyok video konvertálás terén, viszont muszáj vele foglalkoznom, vagy tanácsot kérnem tőletek, mert van egy film, amit csak egyetlen egy helyről tudtam megszerezni, és a gépen lejátsza, de volna egy samsung smart tv aminek már gondjai akadnak vele. Azt írja ki, hogy nem támogatott file formátum, ellenben más mkv-kat simán lejátszik.
Leszedtem egy mediainfo progit, amiben egy különbséget találtam a film és a többi film között (legalábbis ami szemet szúrt), hogy más az adatsebessége, azaz az Overall bit rate mode egyiknél variable és 8.098 Kbps, míg egy másiknál pl.: 21.1 Mbps.
De ha gondoljátok hogy mást kéne e nézni akkor bemásolhatom ide az egész infót, csak nem akartam feleslegesen tele nyomni az oldalt mindenféle adattalA film amit a tv nem tud lejátszani:
Nosso.Lar.2010.(Our.Home).BluRay.1080p.AC3.H264.HuNsub-Wings\Nosso.Lar.mkv -
gyulank
addikt
Köszönöm! Kipróbáltam, 2-őt állítottam be, gondolom, így 2-részre vágná, de 4-et csinált, és be se fejezte, mert elfogyott a hely, pedig vagy 1 gigával több volt, mint a film. Ennek ellenére, az 1. kb. 5KB-os törlésével, és a 4. 1GB-os törlésével, amit mikor elindítottam, a film elejét mutatta, talán a 2., és 3. kb. a film 2 fele.
-
Bozek
nagyúr
válasz
gyulank #1884 üzenetére
Igen, ketté lehet. Én erre a célra a Boilsoft Video Splitter-t használom, nem csak MKV-t, de más fájlokat is szétvág konvertálás nélkül. Be lehet állítani, hogy méret alapján vágjon vagy pedig kijelölheted azt a részt, ami Neked kell. Igaz, ez utóbbi esetben nem biztos, hogy pont ott lesz a vágás, hanem kicsivel odébb, mivel ha jól érzékeltem, keyframe-nél darabol.
-
gyulank
addikt
Ha van egy nagy fájl, mondjuk 12 GB MKV, azt fel lehet darabolni 7 GB-os darabokra konvertálás nélkül úgy, hogy mindegyik külön videó legyen? Úgy értem, hogy ha csak szétvágom mondjuk Totalcommanderrel, akkor gondolom a 2. részben már nem 0-tól kezdődik a film, ezért nem lehet lejátszani. Konvertálás meg egy napig tart akkor is, ha rossz lesz a kép. Szóval meg lehet ezt valamivel csinálni, hogy csak szétvágja, és minden darabja 0 mp-nél kezdődik?
-
Sziasztok
Benyomtam a gpu gyorsítást kettő konvertálóban is és nem használják egyáltalán a gpu-t pedig ki van jelölve
Az egyik a Xilisoft a másik a Aiseesoft konvertáló.Nem értem,mit kéne beállítani? Driveren belül is engedélyezve van
-
gyulank
addikt
Sziasztok!
Sima lejátszóval szeretnék lejátszani 1 3D-s filmet. Szóval ezt az egyébként SBS MKV fájlt szeretném anaglyph mp4/mkv-be konvertálni. De nem találtam erre programot.Akinek van normális vörös-kék szemüvege, mondja már meg, hogy azzal is sárgás-zöldes lesz a kép, vagy csak a gabonapehely dobozából kivágottal ilyen? Ugyanezzel kapcsolatban még érdekelne, hogy az, hogy pl. a piroson keresztül látom a kék szellemképet is, az mindegyiken előfordul, vagy csak a gabonapelyhes dobozból kivágottnál? -
Csaby25
őstag
Sziasztok!
Lehet hogy off topic a kerdes, de azert felteszem, hatha tud valaki segiteni.
Hogy lehet felirat file-ot hozzaadni egy szamitogepen talalhato blu-ray mappahoz?
Koszi! -
Alfonz64
csendes tag
válasz
kovacsim #334 üzenetére
A gond az hogy nincs fent olyan codek amivel a hangot átudod konvertálni.
Virtualdub, save audió, átkonvertálod eazycd extractor beteszed az avimuxba az audió helyére.vagy
Esetleg kodek pack-el próbálkozhatsz ezt a ketőtt ted fel: K-Lite Codec Pack Full 8.8.0 + ffdshow.
vagy:
Valószínű hogy így meg elfog csúszni a hang az előző két példa.
Így kell:
Nos a hang elcsúszása aból adódik hogy külön csomagokban jön az audió és a videó. Ha
valamelyik megsérül akkor el fog csúszni a hang. Windowsnál a TS Doktor nevű
programmal újra lehet muxolni. És utána azzal konvertálod amivel akarod. Amúgy fizetős
programról van szó.Muxolás
"file/open job alsó sarok Save new file. Így kijavítja a hibákat" az igazi az ha csomagra
tudsz vágni:Vágás csomagra.
bal alul prepare cutting itt megtudod vágni, ráhagysz a reklámból 5s és save new file, majd
a tools raw/cutter és 5s packetnek(csomagnak) megfelelőt levágsz belőle majd a videókat
összeilleszted. Ennek lényege hogy csomagra vágsz nem csak sacper kb, utána úgy
konvertálgatod ahogy akarod bármivel.
Konvertálónak meg a XMedia Recode,Smart Cutter,VideoReDo TVSuiteV4 ajánlomMáshol még ezt olvastam:
" .TS-ből a legegyszerűbben a Freemake Video Converter-el lehet akár AVI-t, akár más
formátumot csinálni. Azonban, mielőtt még csak úgy ráküldjük a .TS-t a programra, egy
másik segítséget is kell hívnunk, mégpedig a Videoredo szoftverét, amiben kell csinálni
egy QuickStream Fix-et, ez javítja az esetleges hibákat a stream-ben (van benne pár
mindig). Lehet vele konvertálni is, azonban minőségben jobb az elsőnek említett program
erre a célra. Sokat szívtam vele én is, mivel ezekből csinálom a 720p-s cuccokat. " -
Topanka
aktív tag
válasz
milszab #1873 üzenetére
Én nem igazán vagyok szaki, de mivel nem válaszolnak veszem rá a bátorságot és válaszolok neked.
Kedvenc filmjeimet letöltöm BD25-BD50-ben, és a stream mappából kiszedem a legnagyobb kiterjesztésű m2ts fájlt, mert egy-két film kivételével (pl. Avatar - szét van szabdalva) az a film.
"tsMuxerGUI" progival kiszedem belőle a nem szükséges hangsávokat, és így lesz a 23-50GB helyett 14-18GB terjedelmű filmem. Ezek ugye 1080p-ek, és 14-22 Mbps átlag adatátvitelű sebességűek. Ez adja meg a minőséget, ami megfelel a BD25-nek, és megadja az egy pixelre eső adat átvitelt is.
Tehát a minőség: felbontás+adatátviteli sebesség Kbps.
Nekem az logikus, hogy ha az átlag Kbps-ot elosztod a felbontással pl. 1920 x 1080-nal, megkapod a bit/pixelt, de ebben biztos nem vagyok.
Remélem valamit segítettem, és nem írtam valami hülyeséget, de akkor a szakik úgyis kiigazítanak, és megkapod a választ. -
Chrystall
senior tag
Emberek!
Ezzel az Easy Cap analóg videójel felvevővel van valakinek tapasztalata? Lehet ezzel normális videót rögzíteni? Ha nem melyik hasonló cuccot ajánlanátok?
-
Chrystall
senior tag
-
milszab
senior tag
Szerintem a legjobb és legegyszerűbb szoftver a FairUse Wizard! Tényleg a leglényegesebb dolgokat tudod vele beállítani! Igaz sok ideig tart neki 1 film, de minőségben kitűnő lesz! Csak az előző hsz-emben is kérdeztem hogy nem tudom mi számít a minőségnél!? A kbit/s vagy a bit/pixel !??
-
decens
tag
urak, hamár a csillagok ilyen fantasztikus együttállása okán ilyen frankón betaláltam ide:
tudtok ajánlani nekem olyan szoftvert, amellyel a vinyómon terpeszkedő számtalan dvd-iso-ból tudnék avi-kat konvertálni? nem vagyok különösebben pixelkukker buzi, de azért nyilván jó, ha szép minőségben dolgozik, ezen kívül viszont fontos lenne, hogy szabályozni tudjam, mekkora méretű legyen a kimeneti avi file, (nem csak úgy tessék-lássék, ahogy esik, úgy puffan...)
nem hátrány, ha free szoftver, de gondolom, ilyen nem lesz, szóval....jöhet bármi.
köszi
-
Vanek Eduard
tag
Akkor megint!
EOS-szal készült mov-okat kaptam 50fps és szeretném ezeket 25fps avivá konvertálni. Vagy hol lehet a Premiere-t átállítani 50fps timeline-ra, hogy lehessen vele dolgozni? -
Vanek Eduard
tag
Sziasztok!
Konvertálási gondom van, Premierbe.
Kaptam egy adag mov-ot 50 fps-ban. Természetesen a Premier ezt nem veszi be csak úgy. Max 29fps timelinet enged, bármiben próbálkozom. Namármost: ha átkonvertálom ezt az 50fps-t avi-ba, nem müxik, lassított lesz, míg a hang marad. Van valakinek jártassága ebben a dologban?
Előre is kösz -
milszab
senior tag
Dvd-ből csinálok avit! Olvastam valahol hogy annyira nem is számít a kbps, hanem inkább a bit/pixelt kell nézni, ami elég ha 0,23 körül van! Ez igaz? Mer én mindig azt néztem hogy min 1700kbps-be kódoljak! De ha ezt a bit/pixelt nézem akkor a kbps-em van hogy csak 1000 lenne! Csináltam ilyen próba viedót és igazából nem vettem észre minőségben különbséget!
-
Dave-11
tag
Sziasztok!
Szeretnék egy DVD-t készíteni, szép menüvel, chapterekre felosztva, esetleg aduió illetve feliratválasztási lehetőségekkel. Tudnátok ajánlani valami programot? -
Bozek
nagyúr
válasz
Topanka #1861 üzenetére
A minőségnek meg kell maradnia, hiszen nem történik kódolás a folyamat alatt. Az M2TS elvileg mindenféle más dolgot is tartalmaz, amiket az MKV már nem, tehát ott lehet a különbség. Bár a 0,8 GB-t soknak tartom, de előfordulhat.
Mind a két esetben azonos a film hossza amúgy?
-
Topanka
aktív tag
Most egy kicsit pörög a fórum, így megkérdezném Tőletek:
A jobb filmeket BD 25-ben, vagy BD50-ben töltöm le.
Ezek viszont 25-50 GB max helyet foglalnak.
Mivel a menű, és extrák nem érdekelnek, kiemelem belőle a videót m2ts. Kivéve az "Avatar" féléket, mert ott a film szét van szabdalva.
1. "tsMuxerGUI "-val kiveszem a felesleges hangsávokat, PGS-t.
Így lesz egy kisebb terjedelmű, de ugyanaz a minőségű videóm m2ts-ben.
2. Na most jön a lényeg, hogy én ezt még a "mkvmerge GUI"-val m2ts-ből mkv-t csinálok minden megtartása mellett.
Mégis egy kicsivel kisebb lesz a terjedelme.
Pl.
Next 2007 m2ts 20.7GB
1. Next 2007 m2ts 17.4 GB
2. Next 2007 mkv 16.6GB, ez részletezve:
H:\Filmek BD\_Next 2007\Next 2007.mkv
General
Unique ID : 179917401823822585822005034056000846092 (0x875AD4C77BEAC8FD9270E638C46DB90C)
Complete name : H:\Filmek BD\_Next 2007\Next 2007.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 16.6 GiB
Duration : 1h 36mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 24.8 Mbps
Encoded date : UTC 2012-09-05 22:04:16
Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 3 frames
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 36mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 24.3 Mbps
Maximum bit rate : 40.0 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.489
Stream size : 16.0 GiB (96%)
Writing library : x264 core 116 r2074 2641b9e
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.06:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=24300 / ratetol=3.0 / qcomp=0.60 / qpmin=1 / qpmax=51 / qpstep=8 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.80
Default : Yes
Forced : No
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 36mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 308 MiB (2%)
Language : Hungarian
Default : Yes
Forced : NoMarad a jó minőség?
Mi az a 0.8 GB különbség?
Miből adódhat?
Bitrate-t levághatja egy kicsit? -
-
gyulank
addikt
Mi? Ezeknek semmi köze ahhoz, amit akarok. Amit felvett azt le is játssza. Nem akarok felvett ts-ből feliratot srt-be menteni, hogy mkv-be tegyem, és nem is működne, hisz van mp4-em, és srt-m, amit akarok, hogy működjön, és nem működik az mkv-ben a DVB vevőn.
Én a jó, 720p-s mp4-emre akarom rátenni a már szintén meglévő srt-met.
A kérdés az, hogy mivel a teletextes felirat megjelenítődik a felvételen a DVB vevőn is, az milyen formátumú felirat? Mert ezek szerint akkor működne, ha srt helyett olyat tennék az mp4-be, vagyis az srt-t teletext felitattá kell tenni, hogy működjön. -
Bozek
nagyúr
válasz
gyulank #1855 üzenetére
Ez teletext-es felirat, a 333. oldalról, sok köze nincs a DVB adáshoz.
Lehetne ott külön feliratot is továbbítani, de ezt nem teszik meg. Legalábbis kis hazánkban nem.
TSDoctor-ral lehet demux-olni csak a feliratot (Tools - Expert Tools - TS Demuxer), aminek SRT lesz a kiterjesztése. Ha ezt belerakod az MKV-ba, akkor már valószínűleg menni fog a felirat lejátszása is. -
gyulank
addikt
Azóta próbálgattam, hogy mit tud lejátszani. mp4, és mkv csak AVC/H.264-el kódoltakat viszi. Sokáig tart a kódolás 2-3x-osa a játékidőnek, de lehet kisebbet csinálni az eredetitől úgy, hogy nem lesz sokkal rosszabb.
Lejátssza még az mpg-t ezen belül az MPEGI/II-t is, az MPEGI-nél 4:3, MPEGII-nél 16:9.
1278*720-as AVC/H.264-el kódolt videókról van szó. Vagyis jó a kép, a hang, és le is játsza úgy ahogy van. Ha mondjuk átkódolom MPEGII-vel úgy, hogy lecsökkentem a felbontást 720*408-ra, és alacsony minőséget állítok be, akkor gyorsabban kódol, de sokkal rosszabb lesz, és még így is másfél szerese az eredetinek, ami 800-1100 MB közt van, és helyem is alig van. -
gyulank
addikt
Ez DVB-S-ről van, de mindegy, mert a VLC azt írta ki. Lehet, hogy a szöveg szerint azzal van probléma, de a videót, és hangot lejátssza minden, a DVB vevő is. A vlc a feliratot is viszi, vagyis tökéletesen működik a szöveg ellenére. A DVB vevő is lejátssza rendesen, és felismeri, hogy van felirat, csak hiába kapcsolom be. Viszont azt a feliratot, amit a tévéből vett fel, meg tudja jeleníteni, és mkv-be vesz fel. Sajnos, kis, fehér betűket jelenít meg ilyenkor, de a lényeg, hogy nem hiszem, hogy srt, mert nem jeleníti meg az mkv merge. Nem tudom hova feltölteni, csak azért vettem fel, mert nem tudtam, hogy milyen formátumú feliratokat tesznek az adásokra. És most sem tudom.
-
gyulank
addikt
De vagy 2x tovább tart átkonvertálni, mint lejátszani, és sok van. Nem lehet, hogy az srt-vel van problémája a DVB-vevőnek? Felvettem vele reggel a dunáról egy pár másodpercet, amin volt felirat. VLC-ben ki lehetett választani teletextet, és teletext feliratot. Behúztam az mkvmerge-be, de az semmilyen feliratot nem jelzett. Nem tudom, hogy a tévék milyen formátumú feliratot raknak a műsorba, de lehet, hogy nem srt-t. Mást viszont nem tudtam behúzni az mkvmerge-be.
-
gyulank
addikt
Átkonvertáltam az srt-t txt-re, és subra, de nem tudtam behúzni, mert azt írta ki, hogy unsupported container(microDVD).
-
gyulank
addikt
Közben a spec menüben beállítottam utf-8-ra, és nem volt krixkrax, és vlc-ben jó is volt. De az a hülye lejátszó, amin menni kéne, hiába írja ki, hogy van rajta felirat, mert kiírja, hogy 1/1, vagy off, de a felirat nem jelenik meg.
És ha meg is jelenne, az alapból kis, fehér betűkkel jeleníti meg a feliratot, ami nem jó.
-
gyulank
addikt
Kipróbáltam. Behúztam a feliratot, beállítottam, hogy hun, és megcsinálta. A végén azt írta ki, hogy
Warning: 'C:\Users\Gyulánk\Downloads\Ősi idegenek 3\Ősi Idegenek - S03E01 - Idegenek és a Vadnyugat - HD - HUNSU.mp4' track 0: The AVC video track is missing the 'CTTS' atom for frame timecode offsets. However, AVC/h.264 allows frames to have more than the traditional one (for P frames) or two (for B frames) references to other frames. The timecodes for such frames will be out-of-order, and the 'CTTS' atom is needed for getting the timecodes right. As it is missing the timecodes for this track might be wrong. You should watch the resulting file and make sure that it looks like you expected it to.
Aztán megnyitottam vlc-vel, de ez is krikszkrakszokat csinált. -
Bozek
nagyúr
MKVToolNix-el az MP4-ből át tudsz pakolni mindent MKV-ba és hozzá is tudod adni a feliratot.
-
Visormail
addikt
válasz
gyulank #1841 üzenetére
Én is arról beszélek output=kimenet tehát hogy mit csináljon.
A subtitle workshop természetesen feliratok szerkesztésére való, többek között lehet benne dőlt/vastag/aláhúzott formázást, színezést, pozicionálást, árnyékolást, stb sokféle formátumba tudja elmenteni a végeredményt. Ha krixkraxokat mutat akkor nem jó kódolás van beállítva, el kéne találni hogy a felirat milyen és arra állítani a szerkesztőt (ansi, unicode, stb).
-
Visormail
addikt
válasz
gyulank #1839 üzenetére
Mi az hogy nem csinál, csak a szemedet nem szúrja ki. Output settings: container lehet választani mp4 vagy mkv. Nem próbáltam, gondolom beleteszi mint beépített feliratot.
Akkor szerintem a Subtitle Workshop lesz a barátod.
-
gyulank
addikt
-
Visormail
addikt
válasz
gyulank #1829 üzenetére
Handbrake-ben pl meg lehet nyitni mp4-et és hozzá lehet adni külön srt fájlt, majd mp4-et vagy mkv-t készít belőle.
Ha sikerül ass feliratfájlt készíteni a módszerrel amit ajánlottak akkor pl a format factory elméletileg azt is rá tudja tenni:
- Open Format Factory.
- Go to Option>Advanced>Install AviSynth
- Go to Option>Subtitle Font. Check the "ASS Subtitle Font: On" box.
- Choose the video format you want to convert to.
- Add your MKV file, or whatever file you want to convert.
- Go to Output Setting>Use system decoder>on. Configure the other options.
- Go to Additional subtitle> and load the subtitle.
- Set the subtitle stream index to none.
- Click on OK>OK then start converting. -
gyulank
addikt
Közben telepítettem a KLCP-et, és a MPC-al megnyitottam az egyiket, és elég fura karaktereket jelenített meg. Ugyanezt a VLC tökéletesen viszi.
-
Krissz5435
aktív tag
válasz
gyulank #1834 üzenetére
Az ass is egy feliratformátum, mint az srt, csak a formázás megmarad. Vlc-ben nem tudom, hogy hol van a beállítás, de mpc-ben a beállításoknál a subtitle lenyíló menüjében a default stylenál. Igaz ha ott beállítasz valamit az srt-hez akkor mindegyik srt-t úgy jelenyti majd meg, amíg át nem állítod. Ha megvan, akkor a file menüben lesz elvileg, hogy felirat mentése. és kész is az ass.
-
gyulank
addikt
válasz
Krissz5435 #1827 üzenetére
Mi az, hogy megfelelő legyen, és hogy? Pl. VLC-ben tudok csinálni olyan megjelenést a feliratnak, hogy a szöveg zöld, és a háttér átlátszó fekete. Már csak a méretét kéne növelni. De hogy mentsem én ebből a feliratot assként? Mi az a ass?
-
gyulank
addikt
válasz
Balinov #1828 üzenetére
Mivel? mkv-t is, de mp4-et is lejátsza. Ehhez kéne. Én már láttam avit, amiben 2 nyelv(hang) volt. DVD-n vob-ban több felirat, több hang. Szóval, mivel az mkv-t és mp4-et játssza le, mindegy, hogy mkv-be teszem az mp4-et+feliratot, vagy már a meglévő mp4-be teszem a feliratot, de az utóbbi csak 1 művelet. Csak nem tudom mivel lehet.
-
Krissz5435
aktív tag
válasz
gyulank #1826 üzenetére
csináld meg valami programmal, hogy a felirat megfelelő legyen és mentsd el assként. Ez formázott feliratot jelent. Pl media player classiccal beállítod a megfelelőt és el lehet menteni csak a feliratot assként. Utána mkvmerge-vel megnyitod az mp4-et(ott lesz az audió és videó sáv, hozzáteszed a már kész ass-t és elmented mkvként. Igaz a lejátszónak kezelnie kell az mkv-t meg az ass-t de ha ez megvan, akkor nem lesz gond. És nem is kellett átkonvertálnod.
-
gyulank
addikt
válasz
Visormail #1825 üzenetére
De én nem beégetésről beszélek, hanem arról, mikor egy fájlban van mondjuk magyar, és angol hang, magyar, és angol felirat, és lehet választani. Szóval a beégetéshez értem, hogy át kell kódolni, mert a feliratot ráteszi a képre. De mikor választható a felirat, csak nem külön fájlban van, akkor végül is nem módosít semmit, csak hozzáadja. Az lenne a legjobb, ha berakhatnám így választhatónak a feliratot, de úgy kéne, hogy meghatározott méretű, és színű legyen, mert aki nézi nem lát jól, és sokszor feltűnik fehér szöveg a felirat mögött, és ezt az eszközön nem lehet állítani.
-
Visormail
addikt
válasz
gyulank #1824 üzenetére
Szerintem akkor már egyszerűbb ha a feliratfájlt konvertálod át mondjuk sub-ra az sokkal gyorsabb, pl a SubAdjust programmal. Vagy nem visz az eszköz semmilyen feliratfájlt?
Azt hiszem feliratot beégetni nem lehet a film újrakódolása nélkül, pl Felirat égetése .avi fájlra Virtualdubbal itt is újrakódolják. -
gyulank
addikt
Ha mondjuk mp4-ben van egy videóm, ami jól van kódolva, mert lejátssza amihez kell, de kell hozzá felirat, és nem ismeri fel külön fájlként, akkor bele rakhatom gyorsan valamivel az mp4-be az srt-t, vagy muszáj átkódolnom az egész filmet?
-
StSanya
senior tag
válasz
olivera88 #1822 üzenetére
A fényképezőgép a régebbi MJPEG-et használ, ez egy kis tömörítésű, nagy bitrátájú video codec, amire viszont áttetted, az egy modern H264-es codec, az MPEG1/2 utóda, ezzel vannak a HD filmek nagyrészt is tömörítve, viszont pl. a sima XVID/DIVX-es lejátszók nem ismerik, a modern TV-k viszont igen.
-
StSanya
senior tag
-
Visormail
addikt
-
StSanya
senior tag
válasz
olivera88 #1817 üzenetére
Javaslom pl. a GSpot progit, ami megmutatja, hogy milyen codec-el van tömörítve.
Az avi csak egy keret, egy úgynevezett konténer, ami tartalmazhat akármilyen tömörítési eljárást, ezek a codec-ek, képre is és hangra is, ezért lehet ekkora méret különbség pl. az esetedben is.
-
olivera88
veterán
A fényképezőgép milyen formátumba rögzit? Nikon S 5100 om. van. Egy 5:41 perces AVI video 921mb lett,ezt átkonvertáltam (mivel csak VLC hajlandó lejátszani) AVI-ra, freemake video converterrel, és 136mb lett csak. Mi különbség két AVI fájl között h ekkora méretbeli különbség van?
-
Chrystall
senior tag
Na, átgondoltam a dolgot. Az jó lenne, ha visszakonvertálnám a kamera által támogatott formátumba a stabilizált videókat, aztán arról játszom le TV-n.
Ebben rögzít a kamera:
[link]Ezt adja ki a stabilizáló program:
[link]Mire kell visszaalakítani ezt a WMV file-t? Mi ez a cucc, amit a kamera olvas, melyik codec ez? Xilisoft-tal csinálnám ezt is. Melyik Output Profile-t kell kiválasztani?
-
Chrystall
senior tag
Na, megvan mi a baj. A TV nem bír el USB-ről a 60p-vel. Valami mást kell akkor kitalálni.
-
Chrystall
senior tag
válasz
Krissz5435 #1811 üzenetére
azért, mert a 30 fps-es videó nagyon vibrál. Az 60i meg 60 fps nem. De majd megpróbálom amit mondassz.
-
Krissz5435
aktív tag
válasz
Chrystall #1810 üzenetére
Mivel a mediainfo szegényes adatokat ad mindkét fájlról ezért nem nagyon tudom mi lehet a probléma, de van 1-2 különbség.
Az arcsoft csak L4.0-ás levellel csinálja a videót, a xilisoft viszont L4.2-essel, ami miatt lehet nem megy a xilisoftos videó.
A másik, hogy bár mindkettő mp4, de a xilisoft rendes mp4 konténert használ, ellenben az arcsoft 3gp4-es konténerkodekkel konvertál.
Próbáld meg a xilisofttal L4.0-ásba(esetleg kisebbre) konvertálni ugyanolyan beállítások mellett. Esetleg a bitrátát leveheted 5-6k körülire, amivel lényegesen kisebb fájlméretet kapsz.
Egyébként miért fontos, hogy 60 fps-e legyen a videónak? -
Chrystall
senior tag
Tudnátok ebben az mp4 problémában segíteni:
A Philips HDTV-m mp4-et játszik le csak, ha videófile-lal akarom etetni USB-ről. Van egy Sanyo kamerám, mp4-be rögzít. Ezeket a videókat stabilizáltam, a kapott file WMV, ezen kívül csak AVI lenne még választható. Ezután a WMV-ket visszakonvertáltam mp4-be. Előszor az Arcsoft media converterrel csináltam, jó is lett a file, a TV lejátssza. Csak ez a program nem támogat 60 fps-t. Szóval megcsináltam a Xilisoft video konverterrel is a dolgot, jó, szép lett az mp4, de a TV nem játssza le. Mindkét esetben a H264 konvertáló profilt választottam mindkát programban. Ennek ellenére A Xilisoft-ban valami nem frankó. Tudnátok segíteni, hogy mit csinál másképp a Xilisoft, hogy utna a TV nem játssza az mp4-eket? Itt a két kapott file linkje:
H264 MP4 az Arcsoft media playerrel konvertálva:
http://forum.videohelp.com/attachments/13654-1346023881/SANY3258_arcsoft.MP4H264 MP4 Xilisofttal konvertálva:
http://forum.videohelp.com/attachments/13662-1346082387/SANY3258_stabilised.mp4Válaszként nem olyat várnék, hogy csináld ezzel meg ezzel a programmal. Ugyanis próbáltam már sokkal, és egyik se csinált jó mp4-et, csak az Arcsoft. A Xilisoft lenne jó viszont, mert abban be lehet állítani 60 fps-t, és egyébként szép a videó, amit produkál, és még a fileméretet is redukálja némileg. Nem igazán van kedvem más programokkal kísérletezni, ha aztán annak se játssza le a TV az mp4-eit, vagy ronda videókat fognak produkálni csúnya színekkel.
-
gyulank
addikt
válasz
Krissz5435 #1808 üzenetére
Pont ezt írom, hogy olyan kell, ami behúzza mindet egy listába, és egyenként konvertálja, de magától, nem attól, hogy egyenként elindítom, mert ha végez az egyik, lehet eltelik fél óra is, mire megnézem, és átkonvertálok egy másikat, úgy sokkal tovább tart. És azzal kezdtem, hogy egyszerre egyet tud megnyitni, és ezért csak úgy tudja csinálni, ahogy te is leírtad az előbb, de én már akkor is leírtam, hogy ezért sem jó.
-
Krissz5435
aktív tag
válasz
gyulank #1807 üzenetére
Ha folderrel meg tudod nyitni, akkor csak egyszer kell beállítani. Egyébként ha meg arra gondoltál, hogy 10 fájlt egyszerre( párhuzamosan) konvertálsz, akkor azt szerintem felejtsd el.
Nálam egy 45 perces konvertálás másfél óra(persze szép képe is lesz, de nem ez a lényeg), de ha kettőt konvertálok egyszerre, akkor nem hogy 1,5 vagy Mivel 2 darab, akkor 3 óra lenne, hanem 4. És itt még csak 2 fájlról beszélünk. Ha pl egy rész neked 10 perc lenne, akkor a 10 fájl nem 100 perc, hanem sokkal több. -
gyulank
addikt
válasz
Krissz5435 #1806 üzenetére
Értem én, de ettől még minden egyes fájlt külön kell konvertálni, és minden egyes fájlnál be kell tölteni a beállításokat.
-
Krissz5435
aktív tag
válasz
gyulank #1805 üzenetére
A source mellett van egy nyíl, ott van egy olyan, hogy folder. Ha meg így nem egyszerre nyitja meg, akkor a másik lehetőség, hogy az elsőt megnyitod, beállítod az értékeket, elmented a presetet, és utána minden egyes fájl megnyitása után csak a presetet kell betölteni, majd ha a presetet betöltötted, akkor add to queue és kész is. Végül show queue és start/encode(amit felajánl.
-
gyulank
addikt
válasz
Krissz5435 #1799 üzenetére
Hogy lehet betenni többet, és egyszerre indítani? Mert én nem jöttem rá. Én még mindig csak egyet tudok megnyitni, vagy esetleg több handbrake ablakot, de de attól még nem fog egymás után magától elindulni, és sok videónál úgy is sokáig tart, ha rögtön kezd a következő, nem hogy ha még azzal is idő megy, hogy észreveszem-e, az meg, hogy végig nézzem is, az kizárt dolog. Arról nem beszélve, hogy minden alkalommal mindent be kell állítanom újra.
-
gyulank
addikt
Én csak azt tudom mondani, hogy próbáld meg VLC-vel lejátszani, és megnyitni videószerkesztőkben, és videókonvertálókban. Próbáld olyanban is, ami külső kodekeket használ, és talán, mondjuk ha felrakod a k-lite codec pack-et, akkor sikerül átkonvertálni. Egy sérült fájlt nem igen javít ki semmi szerintem, csak, ha szerencséd van, tudsz csinálni belőle egy másik fájlt, ami lejátszható. Az is lehet, hogy csak pont a codec infók vesztek el, az egyik CP-ben volt tán valami AviDemux, amibe be lehetett állítani ilyesmiket, de ahhoz én nem értek, és összevissza állítástól úgyse lenne jó, lehet, sehogy sem, de hátha van itt olyan, aki többet tud segíteni. Én megpróbálnám a nero7 mindkét videókódolóját, az AVS4YOU-t, az Any Video Convertert, Move Makert, Multiquence, Freemake, és mindent, ami csak eszembe jut.
-
kelly7
aktív tag
-
Bozek
nagyúr
EasyBreak cikk a HVG-n.
Egy próbát szerintem megér, ha MKV-t vagy MP4-et akarunk csinálni a videóinkból.
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
- Microsoft licencek KIVÉTELES ÁRON AZONNAL - UTALÁSSAL IS AUTOMATIKUS KÉZBESÍTÉS - Windows és Office
- Játékkulcsok olcsón: Steam, Uplay, GoG, Origin, Xbox, PS stb.
- Windows 10/11 Home/Pro , Office 2024 kulcsok
- Vírusirtó, Antivirus, VPN kulcsok
- Bitdefender Total Security 3év/3eszköz! - Tökéletes védelem, Most kedvező áron!
- Apple iPhone 11 64GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Eredeti DELL 240W töltők (LA240PM160)
- Apple Macbook Pro 13 2020 - M1 - 8GB/256GB SSD - Touch Bar - 102 Ciklus - 99% Akku - Ezüst - MAGYAR
- LG 32GP850-B - 32" NANO IPS / 2560x1440 / 180Hz 1ms / NVIDIA G-Sync / AMD FreeSync / HDR 400
- Lépd át a határokat az ASUS ProArt 4060-nal! 0% Kamatmentes rèszletre is!
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest