- Intel Core Ultra 3, Core Ultra 5, Ultra 7, Ultra 9 "Arrow Lake" LGA 1851
- Hangszórók topicja
- Xiaomi Mi Box androidos médialejátszó 4K és HDR támogatással
- iPad topik
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- Samsung LCD és LED TV-k
- AMD Ryzen 9 / 7 / 5 9***(X) "Zen 5" (AM5)
- OLED TV topic
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- Szomorú jövőt vetít előre a dedikált GPU-knak a Jon Peddie Research
Új hozzászólás Aktív témák
-
oldmeesee
csendes tag
válasz
easy...rider #1555 üzenetére
Értem és köszönöm szépen a tanácsot. Ezt a hangszerkesztő programot sohasem használtam. Van valahol a használatáról tutoriál, vagy esetleg egy ilyen lámának mint én, le tudnád írni lépésről-lépésre a hang vágás menetét?
Már arra is gondoltam, hogy (csak) a videoból vágok ki egy pár másodpercet, hogy ezáltal utólérje a hang a képet, csak hát 3d mozit nem tudom milyen programmal lehet szerkeszteni, úgy hogy 3d maradjon utána is.A válaszodat előre is köszönöm!
Üdv: oldmeesee -
oldmeesee
csendes tag
Sajnos nem sikerült ugyan úgy siet a hang, sőt talán még jobban.
Kérdésem tehát továbbra is:
Megkaptam a gyerekektől a Hobbit című 3D-s (1080p.) filmet mkvben. Két gondom van, és visszaolvasva a fórumon nem találtam rájuk választ, vagy nem eleggé olvastam vissza.
1. A film 17 Gb-nál nagyobb, és hely hiány miatt szeretném átalakítani kisebb méretű mkv-nek, úgy, hogy a 3D megmaradjon az új mkv-nál is. Kérdésem: milyen programmal lehet ezt megcsinálni.2. Ugyan ezen filmben a hang kb. a közepe után nagyon elcsúszik (siet) a képhez képest. Létezik-e olyan program amivel lehet ezen javítani?
Segítségeteket előre is köszönöm!
-
oldmeesee
csendes tag
-
oldmeesee
csendes tag
Sziasztok.
Meg kaptam a gyerekektől a Hobbit című 3D-s (1080p.) filmet mkvben. Két gondom van, és visszaolvasva a fórumon nem találtam rájuk választ, vagy nem eleggé olvastam vissza.
1. A film 17 Gb-nál nagyobb, és hely hiány miatt szeretném átalakítani kisebb méretű mkv-nek, úgy, hogy a 3D megmaradjon az új mkv-nál is. Kérdésem: milyen programmal lehet ezt megcsinálni.2. Ugyan ezen filmben a hang kb. a közepe után nagyon elcsúszik (siet) a képhez képest. Létezik-e olyan program amivel lehet ezen javítani?
Segítségeteket előre is köszönöm!
-
oldmeesee
csendes tag
válasz
WonderCSabo #929 üzenetére
Bocs, de láthatod, hogy elég Láma vagyok, szépen kérem egy kicsit bővebben, szájbarágósan. Mit, mivel, hogyan, lépésről-lépésre?! Köszönöm!
-
oldmeesee
csendes tag
válasz
oldmeesee #926 üzenetére
Kedves WonderCsabo!
Még valami. Az újra csomagoláskor az MkvmergeGUI ezt üzeni:
You havent selected a number of frames per second for track 0 of file
F:/ filmcíme.track1_eng.h264 mkvmerge cannot determine the number of frames per second for such files itself. Therefore you have to set this parameter yourself on the "format specific options" page.
If you don't do this mkvmerge will assume 25 fps.
Do you still want to continue?Vagyis valahol valószínűleg állítani kell 23.973 fps-re?
-
oldmeesee
csendes tag
válasz
oldmeesee #925 üzenetére
Köszönöm a segítséged. A legújabb Toolnixet és ExtractGUI-t feltettem. Bemásoltam a Toolnix mappájába a GUI-t. Szétszedtem az mkv-t és újra összecsomagoltam a javaslatod
szerinti beállítással. Eredmény: Asus O-play újra lejátsza képpel,hanggal,felirattal, csakhogy így megint csúszik a felirat a kép és hanghoz képest. Talán az a gond, hogy UDF a felirat fájl és nem srt? Csakhogy kicsomagolva .srt a kiterjesztése?! Igaz a Subtitle workshopba betéve elég kriksz-krakszosan jeleníti meg a szöveget. Próbáltam ugyan a Workshoppal át konvertálni, de ugyan ilyen maradt.Mediainfo kép fennt.
-
oldmeesee
csendes tag
válasz
WonderCSabo #924 üzenetére
Köszönöm mégegyszer csinálom , és jelentkezem!
-
oldmeesee
csendes tag
válasz
WonderCSabo #922 üzenetére
Köszönöm a választ!
Bocs az értetlenkedésért hová másoljam az adatokat?és hol lehet a legújabb mmg-t megtalálni, mert én eddig úgy tudtam, hogy az mkvtoolnix-et kell telepíteni, és annak egyik exe-je.
-
oldmeesee
csendes tag
Üdv Mindenkinek!
Előzetesen, minden leírást, hozzászólást elolvastam amit itt találtam mkv ügyben. Sajnos megoldást nem találtam a probémámra. Adott egy mkv amelyet a tv-hez csatlakoztatott Asus o-play média lejátszó szépen, képpel hanggal, felirattal lejátszott. Ebből extractGUI-val kivettem a feliratot, mert rosszul volt fordítva, illetve időzítve. Kijavítottam a Subtitle workshoppal, majd az mmg.exevel (merge) vissza csomagoltam. Ezek után viszont a média lejátszó csak a feliratot és a hangot jeleníti meg, a képet nem. (Érdekes, hogy ugyan ezt az asztali számítógépen pl. a Kmplayer szépen képpel, felrattal, hanggal lejátsza). Ja! És mivel azt hittem jól csomagoltam vissza a feliratot, ezért sajnos az eredeti mkv-t töröltem.
Segítséget, tanácsot előre is megköszönöm.A fenti képen a Médiainfóban az mkv.
Ezeket tartalmazza az mkv fájl:
http://kepfeltoltes.hu/view/110701/2011-07-01_165550_www.kepfeltoltes.hu_.png
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
- Intel Core Ultra 3, Core Ultra 5, Ultra 7, Ultra 9 "Arrow Lake" LGA 1851
- Hangszórók topicja
- Xiaomi Mi Box androidos médialejátszó 4K és HDR támogatással
- iPad topik
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- Kerékpárosok, bringások ide!
- AliExpress tapasztalatok
- Samsung LCD és LED TV-k
- Linux kezdőknek
- Milyen légkondit a lakásba?
- További aktív témák...
- Telefon felvásárlás!! Samsung Galaxy S24/Samsung Galaxy S24+/Samsung Galaxy S24 Ultra
- Bomba ár! MacBook PRO 13" 2020 4TB3 - i5 I 16GB I 512SSD I OS X Sequoia I Cam I Gari!
- Dixit 4 Eredet (bontatlan, fóliás kártyacsomag)
- Telefon felvásárlás!! iPhone 14/iPhone 14 Plus/iPhone 14 Pro/iPhone 14 Pro Max
- BenQ PD-3200-U Monitor - Designer 4K 32"
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: PC Trade Systems Kft.
Város: Szeged