Hirdetés
- A készülő legújabb node-ján is kerüli a legmodernebb EUV berendezéseket a TSMC
- Ez lenne a népkártya? Teszten a GeForce RTX 5060 Ti 16 GB
- Kapott egy gyorsjavítást a hibajavításoktól duzzadó GeForce driver gyorsjavítása
- Az ASUS ROG Astral kártyák tájékoztatnak arról, ha épp megrogynának
- Olcsó "üvegkalitka" az Ocypus kínálatából
- NVIDIA GeForce RTX 5080 / 5090 (GB203 / 202)
- Fejhallgató erősítő és DAC topik
- Házimozi belépő szinten
- Házimozi haladó szinten
- Milyen videókártyát?
- NVIDIA GeForce RTX 5070 / 5070 Ti (GB205 / 203)
- Milyen egeret válasszak?
- NVIDIA GeForce RTX 4080 /4080S / 4090 (AD103 / 102)
- A készülő legújabb node-ján is kerüli a legmodernebb EUV berendezéseket a TSMC
- AMD Navi Radeon™ RX 9xxx sorozat
Új hozzászólás Aktív témák
-
-
Én csak egy szóval kapcsolatban kérdeznék:
A gomba az mushroom vagy fungi? Mármint ez:Szerintem mushroom, de ismerős szerint a fungi is jó, meg különben is, Instán csomó találat van #fungi-ra.
-
válasz
Viktor0610 #5440 üzenetére
Már tárgytalan, köszönöm a másik topikban nyújtott segítséget!
-
Egy kis segítséget kérnék!
Lefordítanék egy részletet egy számból, de nem boldogulok a szöveg végével.
Eddig jutottam:There can be miracles, when you believe
Történhetnek csodák, ha hiszelThough hope is frail, it's hard to kill
Noha a remény törékeny, nehéz elveszíteniWho knows what miracles you can achieve
Ki tudja, milyen csodákat tudsz véghezvinniWhen you believe, somehow you will
Ha hiszel, [...]You will when you believe
[...]Segítsetek, legyetek szívesek! (Egyébként jól sikerült a fordítás?
)
-
válasz
The Easy #2424 üzenetére
Épp' az lenne lényeg, h. a példák magyar szavak legyenek (már amelyiknél van erre lehetőség), a fonetika megkerülésével, ill. még az fontos, h. gép nélkül legyen használható.
Kiegészíteném azzal, h. azoknak a hangzóknak, amik nincsenek a magyarban (pl. th), bemutatja a leképzését.
Nekem volt ilyenem könyvben, csak nem tudom, hol van...
[Szerkesztve] -
Tudtok nekem olyan oldalt linkelni, ahonnan az angol magán- ill. mássalhangzók kiejtését lehet megtudni magyar szavak segítségével?
Gondolok itt pl. ilyenre: ee - see - mint az í a magyar szít szóban.
Kedvesemmel szeretnék egy picit angolozni.
A kicsi még mindig nem alszik? Már akkor letetted aludni amikor én épp indultam, nem?
Is the baby still not sleep yet? You had put the baby to sleep, when I was going away, hadn't you?
[Szerkesztve] -
-
-
válasz
parandroid #2238 üzenetére
Az OMG = Oh My God?
-
-
-
-
-
-
-
válasz
God Vazzeg #2015 üzenetére
Amennyiben beleszólhatok, a ''don't give a damn'' azt jelenti: ''fütyülök rá''!
A sztaki szerint tiv83us fordítása a jobb.
Egészen pontosan: I give a shit.
[Szerkesztve] -
-
-
válasz
kapcs-ford #1998 üzenetére
Valóban nem szó szerinti a fordítás, de a lényeg benne van...
-
válasz
God Vazzeg #1995 üzenetére
Nyelvtanilag lehet, tényleg ez a helyesebb (azért írtam én is így), de az angolokról tudjuk (főleg a tengerentúliakról) nem mindenük a nyelvtan...
-
-
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
- Acer nitro 5 AN515 - 15,6"FHD IPS 144Hz - i5-11400H - 16GB - 512GB SSD+1TB HDD - RTX 3050 - Win11
- Intel I7 14700 - 20mag/28szál - Eladó!
- Eladó Google pixel 7pro 8/128
- ThinkPad P16 Gen1 16" FHD+ IPS i9-12950HX RTX A1000 32GB 512GB NVMe magyar vbill ujjolv gar
- Samsung Galaxy Tab S9 12/256GB 5G ÚJ 3 év gyártói jótállás
- BESZÁMÍTÁS! Gigabyte H510M i3 10105F 16GB DDR4 512GB SSD RX 5700 8GB Rampage SHIVA Zalman 600W
- Telefon felvásárlás!! iPhone 11/iPhone 11 Pro/iPhone 11 Pro Max
- Honor 200 Lite 256GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- iKing.Hu - Apple iPhone 15 Pro Max - White Titanium - Használt, karcmentes
- BESZÁMÍTÁS! MSI B450M R3 2200G 8GB DDR4 250GB SSD 500GB HDD GTX 1050Ti 4GB Zalman T6 Zalman 500W
Állásajánlatok
Cég: Laptopszaki Kft.
Város: Budapest
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest