Hirdetés
- Végül a terméktámogatást is megnehezíti az ASUS és az Acer szabadalmi vitája
- Majdnem 5 GHz-en ketyegett egy GPU, ami új rekordnak számít
- Hamarosan AI intézi a terméktámogatást az Intelnél
- Belesajdulhat a nyakunk, ha túl közelről akarjuk nézni a Thermaltake monitorát
- Lazán legyint a hagyományra az In Win új háza
- CPU léghűtés kibeszélő
- Házimozi belépő szinten
- Visszafogott, vékony és vezetékmentes ProArt billentyűzet jött az ASUS-tól
- L bajonett, Panasonic, Sigma, Leica
- NVIDIA GeForce RTX 5080 / 5090 (GB203 / 202)
- HP notebook topic
- Kormányok / autós szimulátorok topikja
- Azonnali VGA-s kérdések órája
- Vezetékes FEJhallgatók
- Életlen svájcibicska: Teszten az LG 45GX90SA okos gamer monitor
Új hozzászólás Aktív témák
-
parandroid
félisten
válasz
BlacKSouL
#65258
üzenetére
Problémák inkább kiejtésből szoktak adódni. Azt a fél perc néma csöndet a telefonkonferencián, amikor a kedves, fiatal hangú francia partner hölgy javasolta, hogy 'let's focus on this problem' [let's fock us on this problem-ként], azt sosem fogom elfelejteni. De jellemzően a távolkeletiek is tudnak vicces dolgokat produkálni. Britek addig rendben vannak, amíg nem mennek át valami tájszólásba, onnét gyakorlatilag köze nem lesz az angolhoz annak, amit beszélnek, szerencsére ez írásban nem jön át. Vannak viszont olyan tipikus hibák, amiket egy idegen nyelvként angolt beszélő soha nem fog elkövetni, angol anyanyelvűeknél viszont rendszeres; a you're/your felcserélése pl. ilyen típushiba, meg jellemzően bármi, ahol beszédben hasonló hangzású dolgokat simán képesek leírni oda nem illő mondatokba. Hogy az ain't nobody got no time for that típusú kettős-hármas tagadásról ne is beszéljünk, ezt már kb mindenféle kombinációban láttam angol anyanyelvűtől is leírva.
Amúgy ha belegondolsz, hogy tetszőlegesen kiválasztott 1000 magyarból kb a fele megbukna egy mezei tollbamondás teszten, vagy egy fogalmazás helyesírás-jegyén (néha a hajamat tépem itt a fórumon is, pedig itt sok mindenre rá lehet fogni, hogy szleng, vagy egyszerűsítés, esetleg elgépelés), akkor valahol értelemszerű, hogy ez máshol sincs másként. Németek is le tudnak írni olyan dolgokat, hogy még én is felkapom a fejem, pedig aztán csúnyán töröm a nyelvet.
p
Új hozzászólás Aktív témák
- CPU léghűtés kibeszélő
- Elektromos autók - motorok
- Vedd szemügyre a Poco X8-akat!
- Érkezik a Huawei Band 11 és 11 Pro, mindent tudni az új karkötőkről
- Szombathely és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Házimozi belépő szinten
- Visszafogott, vékony és vezetékmentes ProArt billentyűzet jött az ASUS-tól
- Samsung Galaxy S25 Ultra - titán keret, acélos teljesítmény
- L bajonett, Panasonic, Sigma, Leica
- Gyúrósok ide!
- További aktív témák...
- 18 éve! Billentyűzet magyarítás magyarosítás. Festés vagy lézerezés és egyebek! 3 lehetőség is van.
- Samsung Galaxy A23 5G 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciàval
- HIBÁTLAN iPhone 14 Pro 256GB Gold -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS3919
- Tp-Link Archer C64 Dual Band Full Gigabit Wi-Fi router
- Samsung Galaxy A56 5G 256GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest


