- Azonnali alaplapos kérdések órája
- TCL LCD és LED TV-k
- Kötelező frissítésnek számít a Microsoft legújabb csomagja a Windows 11-hez
- Milyen SSD-t vegyek?
- Bluetooth hangszórók
- Fejhallgató erősítő és DAC topik
- Hobby elektronika
- Házimozi belépő szinten
- Steam Deck
- NVIDIA GeForce RTX 5070 / 5070 Ti (GB205 / 203)
-
PROHARDVER!
Mass Effect 2
Új hozzászólás Aktív témák
-
vhunor
őstag
válasz
WonderCSabo
#617
üzenetére
Az első rész fordításánál elég sokat tanakodtunk arról, hogy miket érdemes fordítani és miket hagyjunk eredeti nevén, mondjuk a Reaper esetében a kaszást elég gyorsan elvetettük
. Inkább a karaktertulajdonságokkal volt sok cumi, képességek stb. elnevezése. De örültem, hogy csak feliratot honosítottunk és nem szinkronizáltuk, mint a Witchert, mert ott az amúgy jó nevű szinkronszínészek olyan élettelenül mondták fel a dialógusokat, hogy nagyon... A lengyel szinkron készítésénél pl. összejöttek a színészek és "eljátszottak" jeleneteket, az angolnál is sokkal jobb lett.Amúgy könnyedén lehet angol felirattal játszani a Magyarországon vásárolt verzióval is, csak bemásolod az angol nyelvi fájlokat a játék könyvtárába.
Új hozzászólás Aktív témák
Mass Effect 2
- Azonnali alaplapos kérdések órája
- TCL LCD és LED TV-k
- Kétezer eurós csomag lehet a Vivo X300 Ultra
- Viccrovat
- Kertészet, mezőgazdaság topik
- Fogyjunk le!
- Kötelező frissítésnek számít a Microsoft legújabb csomagja a Windows 11-hez
- Milyen SSD-t vegyek?
- Bluetooth hangszórók
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- További aktív témák...
- Telefon felvásárlás!! Honor 400 Lite, Honor 400, Honor 400 Pro
- CÉGEK FIGYELEM!! iPhone 11 64GB Black -1 ÉV GARANCIA - 27% ÁFA-S SZÁMLA Kártyafüggetlen, 100% Akks
- LG UltraGear 32GQ85X-B LED IPS Monitor! 2560x1440 / 240Hz / 1ms / FreeSync / G-Sync
- Telefon felvásárlás!! Samsung Galaxy S23/Samsung Galaxy S23+/Samsung Galaxy S23 Ultra
- ÁRGARANCIA!Épített KomPhone i7 14700KF 32/64GB RAM RTX 5080 16GB GAMER PC termékbeszámítással
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
. Inkább a karaktertulajdonságokkal volt sok cumi, képességek stb. elnevezése. De örültem, hogy csak feliratot honosítottunk és nem szinkronizáltuk, mint a Witchert, mert ott az amúgy jó nevű szinkronszínészek olyan élettelenül mondták fel a dialógusokat, hogy nagyon... A lengyel szinkron készítésénél pl. összejöttek a színészek és "eljátszottak" jeleneteket, az angolnál is sokkal jobb lett.
