Hirdetés
- Megújult a Glorious GMMK klaviatúracsaládja, és már van benne analóg modell is
- Végre a Logitech is bemutatott egy analóg klaviatúrát
- A GameMax háza egyedi csavarral lovagolja meg a mai trendeket
- iGPSport iGS800 kerékpáros óra: egyből a csúcsra tör
- Már nincs messze a világ első teljes UCIe IP megoldása
- Apple notebookok
- Fejhallgató erősítő és DAC topik
- Milyen TV-t vegyek?
- Bluetooth hangszórók
- Azonnali VGA-s kérdések órája
- Ventilátorok - Ház, CPU (borda, radiátor), VGA
- Mikrokontrollerek Arduino környezetben (programozás, építés, tippek)
- Milyen videókártyát?
- VR topik (Oculus Rift, stb.)
- Milyen billentyűzetet vegyek?
Hirdetés
-
Jövő év elején jön a most bejelentett Like A Dragon: Pirate Yakuza in Hawaii
gp Kalóz jakuzák Hawaii-on, azaz újabb őrület vár ránk február végétől.
-
Minden információt felhasználnak rólunk a közösségi cégek
it Az amerikai hatóságok szerint a közösségi média felhasználói nem igazán rendelkeznek irányítással azon adatok fölött, amit az AI-rendszerekkel megetetnek a nagy cégek.
-
Kiderült, mekkora aksi van az iPhone 16-okban
ma Mindegyik telep nőtt, legtöbbet az iPhone 16 Pro hízott.
-
PROHARDVER!
Segítség a nyelvtanuláshoz kezdőknek
Új hozzászólás Aktív témák
-
Ivan15
aktív tag
válasz Geryson #1550 üzenetére
ne tevesszen meg a web-es szöveg nemetül volt -ami nekem erdekes lenne az a magyar forditas. Es azt akarja bemagyarazni mar 2 napja, hogy a 3 szavas mondatot nem lehet valamiert magyarra leforditani.
Valoszinüleg azert, mert egy katona a falra festette. Ezt bebizonyitotta fenykepekkel is. Korabban irtam, hogy lehetseges az is, hogy a jatek szerves reszet kepezi. De hogy ezert ne lehetne leforditani?
A logikai bukfenc: ha vmi hamis (korabbi feltetelezesem, a falfirkarol) nem biztos, hogy a többi (a forditas) is hülyeseg
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft
Város: Debrecen