- Alsó-középkategóriás, PlayStation 5-be is helyezhető M.2 SSD-t virított a Klevv
- Antec kirakatház Lian Li zöngével és egy csavarral
- Újabb inteles VGA került elő a Biostar hátizsákjából
- Belépőszintű játékos headsetekkel bővült a Corsair kínálata
- Kétféle tájolással munkára fogható, ITX-es ház jött a Sharkoontól
- NVIDIA GeForce RTX 4060 / 4070 S/Ti/TiS (AD104/103)
- Melyik tápegységet vegyem?
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- Telekom TV SmartBox: szolgáltatói set-top box alacsony korlátokkal
- Fejhallgató erősítő és DAC topik
- Milyen CPU léghűtést vegyek?
- OLED TV topic
- NVIDIA GeForce RTX 4080 /4080S / 4090 (AD103 / 102)
- Kétféle tájolással munkára fogható, ITX-es ház jött a Sharkoontól
- AMD Ryzen 9 / 7 / 5 / 3 3***(X) "Zen 2" (AM4)
Hirdetés
-
Antec kirakatház Lian Li zöngével és egy csavarral
ph A hét légkavaróval árusított, félkörpanorámás megoldás kompatibilis a "lopakodó" ASUS/MSI alaplapokkal is.
-
Homeworld 3 - Befutott a gépigény és a roadmap
gp A készítők felfedték, hogy milyen hardverek kellenek a játék futtatásához, valamint azt hogy mi vár ránk a későbbiekben.
-
Íme, a Huawei Pura 70 széria
ma A sorszámozás maradt, de az idén 12 éves P szériát ezentúl Pura-nak hívják.
-
PROHARDVER!
Segítség a nyelvtanuláshoz kezdőknek
Új hozzászólás Aktív témák
-
pocokxx
Közösségépítő
válasz Geryson #2301 üzenetére
Tehát lehet valami kis posta, ahol szintén pénztárosnak kellene lenni?
Wir suchen ein neues Teammitglied, bewirb dich noch heute!
Die Stärke unseres Betriebes (Kaufhaus) im Herzen von Obdach sind unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.
Sie sind freundlich, vielseitig einsetzbar, belastbar und arbeiten gerne mit und für Menschen? Ein sicherer Arbeitsplatz in einem Familienunternehmen, in dem Ihr Alter keine Rolle spielt und Ihre Erfahrungen und persönlichen Fähigkeiten geschätzt werden, war schon immer Ihr Traum? Sie haben Freude an der Arbeit, können sich mit einem Geschäft im gewachsenen Zentrum eines Marktes identifizieren und regionale Produkte sind Ihnen ein Anliegen? Dann laden wir Sie ein, sich bei uns zu bewerben!
Wir suchen Unterstützung an der Kassa und bei unserer Post- Partner-Stelle im Ausmaß von 38,5 Stunden – mind. jedoch 30 Stunden. Da wir bei der Post-Partner Stelle auch die BAWAG PSK betreuen, ist absolute Ehrlichkeit und Verschwiegenheit Voraussetzung für diese Stelle. Einstufung Gehaltsgruppe Kassier/in.[ Szerkesztve ]
"Egyformának lenni mindenkihez. Emberfeletti nagy szív kell ehhez." - Reményik Sándor
-
Geryson
addikt
válasz pocokxx #2302 üzenetére
A leírás alapján pontosan erről lenne szó. Az "... in dem Ihr Alter keine Rolle spielt ..." alapján simán úgy érezném, hogy középkorú (vagy akár még idősebb) emberek jelentkezését is várják, ergo nem lehet valami nagy meló...
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
-
#36268800
törölt tag
Sziasztok!
Melyik az a nyelvvizsga, amelyik legjobban mutat egy önéletrajzban? (Általános és business is érdekel.)
Köszi!
-
pocokxx
Közösségépítő
Átfutnátok, hogy nincs-e benne szarvas hiba... ? Köszönettel!
Liebe XY,
ich möchte mich vor allem entschuldigen, dass ich deinen Anruf nicht geantwortet habe. Wir haben so tief geschlafen, dass wir den nicht gehört haben. Daneben bedanke ich sehr, dass du so nett bist, und auch alle Bemühung, die du für uns gatan hast. Wir sind sehr dankbar dafür. Ich war im Betrieb, und wir haben über die Arbeitsmöglichkeit besprochen. Es scheint jetzt so, dass ich in ein oder zwei Monate ein Email bekomme, über die aktuellen Informationen, und leeren Stellen.Ich bedanke mich nocheinmal deiner Hilfe, das bedeutet viel für uns!
"Egyformának lenni mindenkihez. Emberfeletti nagy szív kell ehhez." - Reményik Sándor
-
Zolás
addikt
Üdv. Egy németországból jött rendőrségi jegyzőkönyvet kellene nagyjából lefordítani. Valaki tudna ebben segíteni? Nem tökéletes fordítást várok el, csak hogy tudjam hogy miről is szól. Köszönöm.
Csere érdekel komoly cucokra?Mik azok a Cucok??"A cucoknak két alfaja van.Van a komolytalan mindenhol megtalálható.A másik a komoly(cucokusz komolyikusz)na ez van neki ez sokkal ritkább"By:5teve
-
Bicskás
tag
Sziasztok topiklakók, legyen olyan kedves és fordítsa le nekem valaki innen az első hozzászólást, nagyon szépen köszönöm !
-
cellpeti
veterán
az alapokat szeretném átismételni. Milyen könyvet ajánlotok hozzá?
Tigris, tigris, csóvafény...
-
troland26
őstag
Kissé megkopott a németem ez a mondat helyes így ? Ich interessiere mich für Computing und Sport .
-
Richard!
addikt
Üdv.
Valahol el kell kezdeni. Ez hogy szól németül? Köszönöm előre is
Ma kezdődik életed hátralevő része!
-
Czimby
addikt
Sziasztok!
Egy mondatnál kicsit többről lenne szó, de nagyon sokat segítenétek vele.
Vásároltam a Német eBayen, ki is fizettem egyből, de az eladó nem akarja elpostázni, mert állítólag még nem kapta meg a pénzt.
Kicsit utána olvastam a dolognak és kiderült, hogy mivel új eladó, csak akkor kapja meg a pénzt ha már én megkaptam a csomagkt.
Ezt ezen az angol oldalaon le is irja az eBay.
http://ocsnext.ebay.com/ocs/cusr?&query=1746Ennek az oldalnak a német megfelelője kellene nekem , hogy át tudjam neki külddni, de nem találom.
Ezt az oldalt találtam, de itt nincs ug, kirészletezve mint az angol verzión, hogy mikor kapja meg a pénzét.
http://pages.ebay.de/help/pay/receivingpayment.htmlSzóval azt kérném, hogy aki tud Németül legyen kedves és meresse meg nekem a szükséges leirást amit átküldhetnék az eladónak.
Ha szeretnél Revolut meghívót írj privit. A kapott jutalmat(12.5-20e Ft) pedig felezzük.
-
Geryson
addikt
Életemben nem hallotam még ilyenről, hogy az E-Bay új eladóknál visszatartja a pénzt. Logikus, de ezt eddig tényleg nem hallottam még. Mondok egy jobbat: kb. 20 percet keresgéltem és nincs ilyen a német E-Bay Hilfe oldalán, sem keresőszóval, sem a kategóriájában (pedig angolul tényleg kiváló a linked).
Mondok egy hülyeséget: Google Translate. Bemásoltam az angol szöveget (az eladód nem tud amúgy angolul, ez kint elég alap dolog?) és a fordítás nagyjából tökéletes, lásd:
Pl. írhatod ezt is még hozzá (ha németül akarsz vele beszélni és elküldöd nekik a linket is). Hallo! Habe das hier auf E-Bay.com gefunden (siehe Link) und habe es mit Google Translate übersetzen lassen. Das könnte Dir evtl. weiterhelfen wieso Du das Geld noch nicht erhalten hast, obwohl is bereits bezahlt habe.
"Hier einige Informationen , die Sie für "Erste bezahlt nach einem Verkauf " helfen könnte
Wenn Sie zu Verkauf neu sind, sind Käufer Zahlungen nicht zur Verfügung gestellt , bis wir bestätigen , dass der Verkauf erfolgreich abgeschlossen wurde . Obwohl die Zahlung nicht erscheinen sofort in Ihrem PayPal-Konto , können Sie immer den aktuellen Zahlungsstatus in Ihrem eBay-Konto finden.
Wenn Sie ein neuer Verkäufer sind , wird die Zahlung an Ihnen 3 Tage zur Verfügung , nachdem Tracking das Paket zeigt geliefert wurde. Wenn Sie nicht Tracking- Details hinzugefügt haben, werden Ihre Zahlungen zur Verfügung :
7 Tage nach Ihrem letzten geschätzten Liefertermin
21 Tage nach Ihrem Käufer zahltWenn ein Käufer ein Problem mit einem Verkauf oder einem Artikel berichtet , kann es länger dauern, um Ihre Zahlung zu erhalten .
Solange Sie überStandardRating beibehalten haben, werden Käufer Zahlungen sofort zur Verfügung , wenn :
Es sind 90 Tage vergangen, seit der ersten erfolgreichen Verkauf
Sie haben 25 oder mehr Umsatz mit US-Käufer hatten
Sie haben mehr hatte als im Gesamtumsatz 250 $"Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
-
Czimby
addikt
válasz Geryson #2320 üzenetére
Szia!
Köszönöm szépen a segitséget!
Igen bizonyos esetekben a PayPal visszatartja a pénzt, ez friss eladóknál és gondolom bizonyos összeg fölött történik.
A PayPal FAQ oldalán is megtaláltam, de termésgetesen ott is csak angolul.
Elküldöm neki a forditásod, köszönöm szépen, hogy vetted a fáradtságot és ilyen alaposan foglalkoztál a dologgal.
Ha szeretnél Revolut meghívót írj privit. A kapott jutalmat(12.5-20e Ft) pedig felezzük.
-
pocokxx
Közösségépítő
Sziasztok!
Erre kérhetnénk tisztelettel egy német fordítást? Köszönet előre is!
Templomunk miserendje
Hétköznap: 7:00 és 18:00 (nyári időszakban 19:00)
Kedden este és szerdán reggel nincs szentmise!
Vasár- és ünnepnap: 7:30, 9:00, 10:30 és 18:00
(nyári időszakban 19:00)"Egyformának lenni mindenkihez. Emberfeletti nagy szív kell ehhez." - Reményik Sándor
-
Geryson
addikt
válasz pocokxx #2322 üzenetére
Gottesdienstzeiten unserer Kirche:
Wochentage / Werktage: 7:00 und 18:00 (an Sommertagen / im Sommer: 19:00)
Dienstagabends und mittwochmorgens werden keine Gottesdienste gehalten!
An Sonn-, und Feiertagen: 7:30, 9:00, 10:30 und 18:00 (an Sommertagen / im Sommer: 19:00)A per jelnél választhatsz a szimpatikusabb közül!
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
-
Fancy-boy
addikt
válasz Geryson #2323 üzenetére
Szia!
Ezt letudnád fordítani, ha lesz rá időd?
- Ő vásárolt tőlem mint egy Német felhasználó és szállítási címnek a profiljához tartozó német szállítási cím volt megadva.
- A vásárlás után közölte emailben, hogy küldjem el a terméket Vietnámba különben negatív értékelést ad.
- Én mondtam neki, hogy az eredeti szállítási címre ( Németországba ) szívesen elküldöm a terméket.
- A vásárló válasza erre az volt, hogy nem tartózkodik Németországban.
- Mivel nem akartam negatív értékelés kapni, ezért küldtem neki egy új számlát.
- Ő nem is vásárolhatott volna tőlem, mivel én nem szállítok Ázsiába.[ Szerkesztve ]
-
Geryson
addikt
válasz Fancy-boy #2325 üzenetére
- Er hat von mir das Produkt als deutscher User gekauft und als die zu seinem Profil gehörende Adresse war ebenso Deutschland angegeben.
- Nach dem Kauf erhielt ich eine Nachricht, dass ich das Produkt nach Vietnam versenden soll, ansonsten drohte er mit negativer Bewertung.
- Ich versicherte ihn das Produkt nach Deutschland schicken zu können, wie ich das aus den Daten angenommen habe, er meinte aber nicht in Deutschland wohnhaft zu sein.
- Da ich keine negative Bewertung erhalten möchte, schickte ich ihn eine neue Rechnung.
- Er hätte eigentlich nicht von mir kaufen können, da ich nach Asien keine Produkte versenden kann.Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
-
félisten
Sziasztok!
Valaki le tudna forditani ezt a mondatot?:
ich bin auch ein flatsch
Koszonom!
-
Geryson
addikt
Hát ennek nem is tudom, hogy mi lehet a pontos magyar megnevezése. Flatsch az egy paca, egy nagy szétkenődött valami. Sőt, azt a hangot is így hívják, amikor becsapódik valami (pl. egy torta, egy vizilufi) és szétterül.
Tehát akkor "én is egy xxx vagyok".
[ Szerkesztve ]
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
-
pocokxx
Közösségépítő
Sziasztok! Egy barátom vőfélykedik és egy kétnyelvű (magyar-német) lagzira is hívták. Tudtommal kinn ez nem divat, de az ételek beköszöntését szeretné német nyelven is elmondani. Tudtok ebben segíteni?
"Egyformának lenni mindenkihez. Emberfeletti nagy szív kell ehhez." - Reményik Sándor
-
pocokxx
Közösségépítő
válasz pocokxx #2332 üzenetére
Valamiket írtam, örülnék, ha átfutná valaki. Köszönettel.
Die feine Suppe liegt in meinen Händen
Ist es schon heiss für mich
Man soll es vorsichtig essen!
Guten Appetit!+++++++++++++++++++
Hier isct schon endlich der herrliche, rote Braten
Viel nehmen davon, ist es zu beraten
Denn der ist nicht nur hübsch, sondern gib uns auch Kraft,
wie die wunderschöne Frau für den braven Mann.+++++++++++++++++++
Hier bringe ich die süssen Gebäcke
Die sind nicht hart, gestern gebacken
Liebe Männer, wir können auch hoffen
Es gibt noch Wein, dank Herrn Obern!"Egyformának lenni mindenkihez. Emberfeletti nagy szív kell ehhez." - Reményik Sándor
-
V8TommY
tag
Entweder wir haben den falschen Zähler einer anderen Wohnung abgelesen und fotografiert oder die Wohnung wurde jahrelang mit dem falschen Zähler abgerechnet…
Daher kann nun keine Abrechnung erfolgen, oder eben eine falsche Abrechnung für Ihre Wohnung entstehen..
A fenti mondatok altalam forditott ertelmezeset dolve olvashatjatok, de szerintem rosszul ertelmeztem.
Vagy mi olvastunk es fenykepeztünk le egy teves szamlalot, vagy a lakast evek ota a teves szamlalo alapjan szamlaztak.
Ezert most nem lehet szamlazni, vagy akar egy teves szamlat az ön Lakasara kiallitani.
Kerlek, tudnatok segiteni?
http://www.phmegbizhatosag.atw.hu/ - V8TommY felhasználónak 6 pozitív és 0 negativ értékelése van a fórumon!
-
Directors
senior tag
Sziasztok!
Ez a mondtad helyes nyelvtanilag ?
Magyarul: Nem, nem jövök. Németül: Nein, ich nicht komme.
A hamis barátok olyanok, mint az árnyékunk: miközben sétálunk a napsütésben, szorosan velünk tartanak, de azonnal elhagynak, amikor árnyékba érünk.
-
Directors
senior tag
Sziasztok!
Kinek van sok munkája ? Wem hat viel arbeitet ?
Hol vannak a gyerekek ? Wo sind das Kinder ?
Dolgoznak még a nagypapák ? Arbeiten der Großväter noch ?
Helyesek ezek a mondatok németül ?
Ha jól tudom akkor úgy van kérdőmondatnál hogy(kérdőszó) állítmány, alany , többi mondatrész.
A hamis barátok olyanok, mint az árnyékunk: miközben sétálunk a napsütésben, szorosan velünk tartanak, de azonnal elhagynak, amikor árnyékba érünk.
-
pocokxx
Közösségépítő
Sziasztok! Egy korrektúrát bevállalna valaki? Köszönettel!
Ich habe ein beachtenswertes Nahrungsergänzungsmittel gefunden. Mit dessen Hilfe wird man nicht nur gesunder sondern auch fitter, frischer und hübscher! Sogar kann man damit auch Geld verdienen! Ein vergleichbares Nahrungsergänzungsmittel wirst du nicht finden. Lasse mir bitte, dass ich es dir empfehle, ich meine so, es wäre auch für dich gut!
"Egyformának lenni mindenkihez. Emberfeletti nagy szív kell ehhez." - Reményik Sándor
-
Geryson
addikt
válasz pocokxx #2346 üzenetére
Ich habe ein beachtenswertes Nahrungsergänzungsmittel gefunden. Mit dessen Hilfe wird man nicht nur gesunder sondern auch fitter, frischer und hübscher! Und noch dazu kann man damit auch Geld verdienen! (vagy "und noch dazu kannst Du damit auch Geld verdienen!) Ein vergleichbares Nahrungsergänzungsmittel wirst du einfach nicht finden. Lass mich es bitte auch dir empfehlen (vagy "lass Dich von mir beraten") da ich der Meinung bin, dass es auch für Dich gut wäre!
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Új hozzászólás Aktív témák
- exHWSW - Értünk mindenhez IS
- NVIDIA GeForce RTX 4060 / 4070 S/Ti/TiS (AD104/103)
- Melyik tápegységet vegyem?
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Remnant II
- Steam, GOG, Epic Store, Humble Store, Xbox PC Game Pass, Origin Access, uPlay+, Apple Arcade felhasználók barátságos izgulós topikja
- Háztartási gépek
- Motorola Edge 50 Pro - több Moto-erő kéne bele
- Argos: MuzsikAI
- Android szakmai topik
- További aktív témák...
- Be quiet! Pure Wings 2 140mm PWM High-Speed
- Ejha! HP EliteBook 840 G6 Fémházas Laptop 14" -70% i5-8365U 4Mag 16Gb 1TB SSD FHD IPS + Táska!
- ELADÓ intel i5-9400f (igény esetén hűtővel)
- GeForce EVGA GTX 1660 SUPER 6GB
- Részletfizetés. Bontatlan. noblechairs EPIC székek azonnal . 24 / 36 hónap garancia . +36301300000