- Házimozi belépő szinten
- Vezeték nélküli fülhallgatók
- AMD Ryzen 9 / 7 / 5 9***(X) "Zen 5" (AM5)
- Milyen SSD-t vegyek?
- Milyen monitort vegyek?
- Steam Deck
- AMD Ryzen 9 / 7 / 5 / 3 5***(X) "Zen 3" (AM4)
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- Milyen processzort vegyek?
- Milyen asztali (teljes vagy fél-) gépet vegyek?
Új hozzászólás Aktív témák
-
scorpy02
aktív tag
Köszönöm srácok.
Tehát akkor a used to használata úgy értendő, hogy múltbeli rendszeres dolgok, amik még a jelenre is érvényesek, csak már nem olyan gyakorisággal. Én azt hittem, hogy teljesen kizárja a jelenbeli érvényességet.
-
Pala
veterán
válasz spammer #16104 üzenetére
Erre a would is megfelel egyébként, nem?
Pl.
Apám rendszeresen járt horgászni. = My dad would always go fishing. (?)Nem tudom biztosra, de vannak amerikai ismerőseim, és sokszor feltűnt, mintha ilyen szerkezettel fejeznének ki bizonyos múltbéli szokásokat.
[ Szerkesztve ]
-
b0bcat
addikt
válasz scorpy02 #16103 üzenetére
A "used to" pont azt jelenti, hogy a múltbeli dolgot szembeállítjuk a jelenbelivel. De ez úgy is igaz lehet, hogy a dolognak csak egy részét állítom ellentétbe.
Például:
I used to smoke. -> Már nem dohányzom.
I used to smoke a lot. -> Most is dohányzom, de már nem annyit.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
A "would" egy olyan múltbeli (de - a "used to" jelentésével szemben - nem feltétlenül már nem igaz) rendszeres múltbeli esemény, ami mindig valamilyen feltételhez van kötve. Azt is elmondhatjuk, hogy a "used to" esetében a (jelen és múlt közötti) kontraszton van a hangsúly, nem a rendszerességen, míg a "would" esetében a rendszerességen van a hangsúly, nem pedig a kontraszton. Van átfedés is a kettő között természetesen.
Példa a "would"-ra:
He would always light a cigarette whenever he was nervous. = Mindig rágyújtott, amikor izgult.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
norbert2015
újonc
Sziasztok! Ezekre a kérdésekre szeretnék kérni egy angol fordítást:
Hova fogtok költözni Logan-nel?
Maradtok Budapesten vagy másik városba fogtok költözni?
Paulinának mi a baja?
Voltál már orvosnál?
Mikor fogsz haza költözni a szüleidhez?Köszönöm a segítséget!
-
b0bcat
addikt
válasz norbert2015 #16109 üzenetére
Where are you going to move/relocate with Logan?
Are you going to stay in Budapest or are you going to move to another city or town?
What is wrong with Paulina?
Have you seen the doctor yet?
When are you going to move back to your parents?Anything else?
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
trisztan94
őstag
Sziasztok!
A one third az 1/3-mat jelent ugye. A one fourth az 1/4-et.
Hogy van az 1/2?
https://heureka-kreativ.hu
-
trisztan94
őstag
-
b0bcat
addikt
válasz trisztan94 #16112 üzenetére
a half
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz atillaahun #16114 üzenetére
three-halves
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
Pala
veterán
A magyar másfél mintájára nincs olyan, hogy otherhalf?
A németben működik (anderthalb), a hollandban is (anderhalf), hát angolul? Mondjuk elég hülyén hangzik...
[ Szerkesztve ]
-
Freack
újonc
Hello Everybody! I'm new here...
Az igazság az,hogy én úgy nevezett "bétát" vagy "béta-olvasót" keresek,aki ellenőrizné angol nyelvű szerencsétlenkedéseimet... Valaki azt ajánlotta keressem meg ezt a forumot,így most itt vagyok. Valójában elég jó az angolom, a szövegértésem 70-80%-os lehet és több külföldivel "beszélgetek" emailben, akik remekül megértenek, de régóta gyanítom,hogy a nyelvtanom nem valami jó és ezen szeretnék javítani valahogy. A hobbim az írás és azt hiszem elég jól megy is,de úgy érzem,ha áttudnám írni angol nyelvűre talán olvasna is valaki... A lényeg az,hogy az angol nyelvtanomat szeretném javítani. Ha valaki vállalná,hogy elolvassa egy rövidebb fordításom ( magyarból angolra ) annak nagyon hálás lennék! Előre is köszönöm!
[ Szerkesztve ]
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
Freack
újonc
Rendben,de én magam tényleg nem tudom teljesen felmérni mennyire helyes,de fejből írtam... Arra lennék kíváncsi egy felől,hogy nagyon sületlenségeket írok-e,illetve mennyire gyenge a nyelvtanom. Az írásról csak annyit,hogy egy fanfic-féle,de amúgy komolyabbakat írok általában... Remélem nem ijeszt meg senkit a mennyiség sem... Nagyon szépen köszönöm a figyelmet!
Íme:
Harriet and John Watson were never on good terms with each other. They have a troubled relationship, and John doesn't go to her for help and tries to avoid calling her.John once tried to make peace with his sister, but always disappointed in Harry. Yet one day , John got a call from her. Of course, Harry chose a bad day, or more likely the Fate chose it. In fact, Mary and John - the newlyweds - just preparing for the honeymoon. When was rang the phone and John looked down on the caller's data, he thought he'll don't pick up. Mary was who could persuaded him that he talk.
- You don't want congratulate to my wedding, am I right? - started
John with sad sigh.
- I'm sorry,John, not my habit. - answered Harry with not too much emotion. - We must talk about somebody else! - her voice seemed strange to John .
- What happened, Harry?-asked he quickly and with some suspicion.
- Do you remember our niece?
- Of course, I remember Amber...-John frowned.
He was confused a bit, because John knew if Harry want to talk about Amber then we've problem. Amber is daughter of his uncle, so she is John's cousin on his mother's side . John don't knew her very well,because he gone to Afganistan three years when Amber was thirteen. After this one year John get the news,that the girl's parents died in a car accident. John couldn't be Amber's guardian in these years and Harriet not wanted assume responsibility for her, but Amber has embraced another family. John thought so, that she is fine in these days, but he was afraid now. He tried pretend that he is just angry, so he continued .
- I don't understand you, Harry... Why you want destroy my honeymoon?!
- I think that you can help. Not to me,John. - Herriet stopped for a minute. - The things overturned around Amber. Just few days ago happened... Her stepfather was murdered...
John's blood froze in his veins.
-Jesus! Murdered...?
On his face compassion and looked quite pale,because He has an idea of what's will next .
- More then possible, John. And this is not everything...
- Have the police suspect?
-This is the reason for that I called you first . - explained Harry. - I know, that the police go on the wrong way! Nobody seen Amber since the murder and these idiots know nothing... She disappeared, John.
- How?
- I don't know how, but I know why. Don't Amber did it, she can be just a victim... She search someone. One days ago , I found something on my threshold...
- She leave a letter for you. - guessed John.
- Exactly. And she was beg to me that I don't doing anything. I don't talked with the police about the letter yet... - Harry here stopped again. John felt that she dancing on his nerves.
- You know where is she, isn't you?
- She needs help. What you think, where she go? Think it through , John. Amber have not much of options, if she want the best . I could whom to ask for help.I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
Freack
újonc
My God, so awkward... I misspelled my nickname!
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
b0bcat
addikt
válasz Freack #16125 üzenetére
Ha megengeded, én az aláírásoddal kezdeném.
I'm not sociopath, I'm just an introvert personality! Do your research. ( quote from Sherlock, rewrite by me )
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
Freack
újonc
D'oh! De köszönöm, természetesen Képzelem mit fogtok szólni a többihez! *elbújik*
Nem mentegetőzöm, de az idézetből több verzióm volt,így a végére összekutyultam kicsit a dolgot...
I'm not a sociopath, I'm just an introverted person. - valahol így írtam,de lehet ez se jó...
[ Szerkesztve ]
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
#72042496
törölt tag
válasz Freack #16125 üzenetére
Ránézésre annyit, hogy az angol nem úgy írja a párbeszédeket, mint a magyar. Itt egy példa:
'Consider your own lives,' said Mustapha Mond. 'Has any of you encountered an insurmountable obstacle?'
The question was answered by a negative silence.
'Has any of you been compelled to live through a long time-interval between the consciousness of a desire and its fulfillment?'
'Well,' began one of the boys, and hesitated.
'Speak up,' said the DHC. 'Don't keep his forship waiting.'Aztán, figyelj oda a tagolásra. Több helyen láttam szóközt a mondatvégi írásjel előtt, és olyat is, hogy utána viszont nincs. (A magyarban és az angolban is.)
Elkezdve olvasni azt is javasolnám, figyelj az igeidőkre. Az első mondatba rögtön present perfect illene.
Ciki, nem ciki, én a helyedben megvenném (letölteném) angolul a Twilightot és figyelmesen, jegyzetelve elolvasnám. Azért hoztam ezt példának, mert tudom róla, hogy totál egyszerű a nyelvezete, de mégis anyanyelvi, ezért tanulni ideális. De olvashatsz bármilyen más, téged érdeklő angol (amerikai) irodalmat is, csak ha nehéz a nyelvezete, az hamar elveheti a lelkesedést.
[ Szerkesztve ]
-
MATEO6600
őstag
Nem pontosan ide illik a kérdésem, de nem találtam rá jobb topikot:
3 éve nyelvvizsgáztam, és azóta nem beszéltem angolul, viszont a nyelvtanom megmaradt a rendszeres angol filmnézésekből. Valami tanács, hogy hogyan lehet "felzárkózni" az élőbeszédből?
Online gaming külföldiekkel okés, csak ott azért elég szlengesre veszik a figurát -
-
Freack
újonc
válasz #72042496 #16129 üzenetére
Igen, azt tudom,hogy angolban nem így néz ki egy párbeszéd,mert engem zavar is néha... Szóval az szándékos. Elég gáz a kezdés, pláne,hogy napi szinten nézek sorozatot angolul és nagyon szeretem a nyelvet,bár ez most biztosan nem így jött le... Feliratot is rengeteget szoktam olvasni... Ezek szerint semmi nem ragadt rám? Ez kicsit ijesztő,mert legalább három éve tanulok angolul és két éve nézem a filmeket eredeti nyelven, igaz olvasni - regényt vagy ilyesmit - nem olvastam még igazán,mert egyáltalán nem olyan mint egy magyar nyelvű könyv, pontosabban én nem tudom úgy olvasni,hogy az szórakoztató legyen, sajnos...
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
Freack
újonc
válasz #72042496 #16129 üzenetére
Nyugi nem fogok mondatonként végig menni az egész szörnyűségen! De megkérdezném,csak hogy ne tévedjek el nagyon...
Akkor az első mondat így lenne helyes?Harriet and John Watson never have on good terms with each other.
[ Szerkesztve ]
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
-
#72042496
törölt tag
válasz Freack #16133 üzenetére
"Igen, azt tudom,hogy angolban nem így néz ki egy párbeszéd,mert engem zavar is néha... Szóval az szándékos."
De akkor miért nem nézel utána és tanulod meg, hogyan helyes? Főleg, hogy azt írtad, szereted is a nyelvet... Nem bonyolult dolgok ezek, egy idő után egyébként is érdemes tudni őket, ha pedig írni szeretnél, akkor nincs kifogás, egyenesen kötelező.
"Ezek szerint semmi nem ragadt rám?"
Ne vedd leszólásnak a kommentem, egyáltalán nem annak szántam. Az látszik, hogy nincs benne rutinod, de ezen simán lehet fejleszteni,
szerintemelsősorban olvasással. (Ha elolvasod az Anyám könnyű álmot ígér c. könyvet, azt fogod látni, hogy Sütő többször felmagasztalja benne azokat a nagy írókat/költőket, akinek a művein keresztül ő is megtanult írni. Szóval ez nem igazán kívánságműsor. )(#16138) prannk:
you've managed to open (sth)
De szövegkörnyezettől függően még vagy öt másik megoldás is lehetséges.[ Szerkesztve ]
-
prannk
őstag
Angolul mi a : sikerült kinyitni (vmit) neked
-
Soriano
tag
válasz MATEO6600 #16132 üzenetére
Talán elsőre furán hangzik, de próbálj meg angolul "gondolkodni". Ha nincs más lehetőséged a beszédet gyakorolni akkor ez is segíthet. Például lejátszol magadban párbeszédeket, vagy egy monológot valamilyen témában. Próbáld kifejteni a dolgokat úgy, mintha tényleg kimondanád.
-
Freack
újonc
válasz #72042496 #16137 üzenetére
Utána néztem, ezért tudom és úgy gondoltam,hogy ha rendbe tudom szedni magam kicsit(nagyon) akkor természetesen nem ragaszkodom én sem ehhez... Azon gondolkodom,hogy a nyelvtani dolgokat,hogyan gyakorolhatnám,mert persze,hogy nem ragad rám semmi,ha csak felszínesen nézek ki a fejemből és olvasok meg hallgatok,de nem gondolkodom... Most vettem észre,hogy például sosem gondolkodom azon,hogy egy adott szövegben milyen nyelvtani szabályokat ismerek fel esetleg...
Nem vettem leszólásnak,mert egyáltalán nem is tűnt nekem annak,csak magamon lepődtem meg, nem is kicsit...
Persze, tudom ha tanulni akar az ember az nem feltétlenül szórakoztató és mivel egyébként sokat írok már én is sokat tanultam más íróktól és mindig nagyra tartom őket. Tervezem elolvasni eredeti nyelven a Parede's End című regényt, valahogy úgy,hogy füzetben vezetem mennyit értek meg belőlle...http://ebooks.adelaide.edu.au/f/ford/ford_madox/some-do-not/part1.1.html
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
-
Freack
újonc
OK. Az kiderült,hogy totál hülye vagyok... Ez mentegetõzésnek tûnhet,de sohasem írtam ennyit és nincs annyi gyakorlatom,hogy angolul gondolkozzak,de ami rosszabb egyáltalán nem figyeltem mit írok... Most,hogy kiemeltétek nem is tudom hogy jött az IS... Alap és eddig tudtam is, hogy ilyen nincs! ( Nincs olyan hogy YOU IS! XD ) Kikészültem magamtól...
I'm not a sociopath; I just have an introverted personality. Do your research. ( Quote from Sherlock, rewritten by me. )
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest