- AMD GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- Google Chromecast topic
- VR topik (Oculus Rift, stb.)
- Gaming notebook topik
- Milyen TV-t vegyek?
- AMD Ryzen 9 / 7 / 5 / 3 5***(X) "Zen 3" (AM4)
- Milyen cserélhető objektíves gépet?
- ThinkPad (NEM IdeaPad)
- NVIDIA GeForce RTX 4080 /4080S / 4090 (AD103 / 102)
- Az NVIDIA szerint a partnereik prémium AI PC-ket kínálnak
Hirdetés
-
Senua's Saga: Hellblade II - Íme a végleges gépigény
gp A folytatás megjelenéséig kicsivel több mint két hetet kell már csak várnunk.
-
Megbírságolták a Razert a Zephyr maszkok miatt
ph A cég elég olcsón megússza az ügyfelei félrevezetését, de az üdvözlendő, hogy az Egyesült Államok hatóságai nem siklottak el az ügy felett.
-
iPaden is vége az App Store monopóliumának
ma Ősztől lehet alternatív alkalmazásboltból telepíteni az EU tagállamaiban.
Új hozzászólás Aktív témák
-
Bjørgersson
félisten
válasz Hasaggymeg #19850 üzenetére
Akkor most magyarul.
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Bjørgersson #19851 üzenetére
Az ész felejt de a szív soha.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Hasaggymeg
veterán
válasz moonlight115 #19853 üzenetére
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
#81999360
törölt tag
Jók-jók, köszönöm, megvolt a hatása...
-
-
VW
aktív tag
A paypal vitában ez a válasz jött a Tinydeal-től,de nem értem mit ír pontosan,mire várnak még:
Do not worry , if really returned, when we received we can refund. now also need some day can confirm it.Esetleg kérnék egy választ angolul amit elküldhetnék nekik,hogy ne húzzák az időt,utalják vissza a pénzt.
Köszönöm!Sajnos a légzés nem intelligencia függõ, különben elég sok probléma megoldódna.
-
VW
aktív tag
válasz moonlight115 #19858 üzenetére
Akkor ezért nem volt egyértelmű,mert én nem küldtem vissza semmit,azért levelezek velük hetek óta,mert nem érkezett meg a csomag.
Kérhetem ezt angolra fordítva: Én nem küldtem vissza semmit, a csomag nem érkezett meg több mint egy hónap alatt Németországból Magyarországra.[ Szerkesztve ]
Sajnos a légzés nem intelligencia függõ, különben elég sok probléma megoldódna.
-
b0bcat
addikt
válasz dipeti #19860 üzenetére
Én nem írnék múlt időt úgy, hogy az logikailag a Present Perfect után következik. (A csomag meg nem érkezése hamarabb volt, mint az, hogy nem küldte vissza.) Én inkább így írnám a mondatot:
I have not sent back anything (to you) as the package never arrived to me from Germany.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
moonlight115
tag
válasz customer114 #19862 üzenetére
Hadd töltse el őket a prémium érzés.
"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/
-
Bjørgersson
félisten
- He did not deserve it.
- Neither have you would.Jó ez így?
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
moonlight115
tag
válasz Bjørgersson #19864 üzenetére
You wouldn't (have?) either.
[ Szerkesztve ]
"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/
-
Bjørgersson
félisten
válasz moonlight115 #19865 üzenetére
Aj, pedig olyan menőn hangzott.
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
moonlight115
tag
válasz Bjørgersson #19866 üzenetére
Yeah, this is the right place to go to look like a hot shot person.
[ Szerkesztve ]
"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/
-
#81999360
törölt tag
válasz Hasaggymeg #19856 üzenetére
How did you know?
-
b0bcat
addikt
válasz Bjørgersson #19864 üzenetére
"Neither would _you_ have." lehetne szerintem.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
Hasaggymeg
veterán
válasz moonlight115 #19872 üzenetére
A kérdőjel és zárójel nélkül igen.
#19868) Sspot ...Platon said that at the touch of love everyone becomes a poet.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
b0bcat
addikt
válasz moonlight115 #19872 üzenetére
As always.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
Hasaggymeg
veterán
Engineers....my personal favourites are 9,14 and the winner is....number 26!
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Bjørgersson
félisten
Elektromos ablakemelő motorra hogy érdemes angolul keresni?
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Bjørgersson #19876 üzenetére
Power window motor,car window motor.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Bjørgersson
félisten
válasz Hasaggymeg #19877 üzenetére
Danke schön!
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
attiati
veterán
Valaki hivatkozik valamire már 1 éve, folyamatosan. És még most is folytatja.
"has been refering"?
Ez így jó? Elég furcsán néz ki.
-
LattilaX
tag
Sziasztok azért fordulok hozzátok mert remélem hogy vannak itt segítőkész angolul jól tudó emberek akik idejükből rám szánnának 15 percet vagy aki ugye profi annak kevesebb is elég.
Na az van hogy kedden felelünk angloból. Ebből a könyvből dolgozunk: https://drive.google.com/file/d/0B2eyUs3kOlL0Q053WTB0TFFJNTQ/edit
A 48 oldalon található Never give up szövegből szóval ha valaki lenne olyan kedves az leírná röviden kb 10-15 mondatban a lényegét amit megtanulva kapok egy jó jegyet ?
Előre is nagyon szépen köszönöm bízom bennetek!!! -
moonlight115
tag
válasz LattilaX #19885 üzenetére
Szerintem sokkal könnyebben megtanulod azt a 10-15 mondatot, ha saját magad alkotod meg őket, még ha meg is kínlódsz kicsit. Aztán írd be ide, mi pedig segítünk, hogy szép kerekek legyenek, sőt mi több, hibátlanok.
"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/
-
Hasaggymeg
veterán
válasz moonlight115 #19886 üzenetére
Úgy-úgy!
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
attiati
veterán
azt hogy mondanátok, hogy:
akkor még "nagyon is létezett" (pl ez a proléma)
Ez a bajom az angollal, hogy esetleg a do exist-el lehet nyomatékosítani, de azt az angolok millióféleképpen érthetik, nem? Míg a magyarban a "nagyon is" kifejezés teljesen alkalmas arra, hogy ne lehessen másképp érteni.
másik kérdés, hogy mondanátok azt, hogy
nem tette meg, ameddig lehetősége lett volna rá (fontos, hogy az ameddig az egy időpontot jelöl itt)
Így jó?
"as long as it would have been possible to do it."Vagy itt az "as long as" szerkezet egy cselekvésre vonatkozik (pl ameddig valami be nem következik) és nem pedig időpontra? Vagy mindkettőre használható?
[ Szerkesztve ]
-
Hasaggymeg
veterán
válasz attiati #19888 üzenetére
It wery much existed/it did exist all right.
He hadn't done it while he still could have/he din't do it while he had the chance.
Mind2re használják.[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
b-max
aktív tag
ez ?
Last time he left with 25 box in the second i arrived!
mit is jelent pontosabban vajon ?
Telefonos elérhetőség : huszas 92 6kettő 3O4 - Viber is
-
attiati
veterán
válasz Hasaggymeg #19895 üzenetére
s-ek a szavak végén, the helyett a/an és fordítva, vesszők...
Bárcsak ezek ne lennének az angol nyelvben -
b0bcat
addikt
válasz moonlight115 #19897 üzenetére
Miért?
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
moonlight115
tag
válasz b0bcat #19898 üzenetére
Mert gondolkodni kell rajta. Tudom, te már nem is egyszer elmagyaráztad itt, érthetően, egyszerűen, és én sem ma kezdtem, de akkor is...Néha elbizonytalanodom. Miért kell ezeknek az angoloknak így megbonyolítani!?
Én betiltanámViszont az is igaz, hogy ettől szép ez...[ Szerkesztve ]
"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/
-
Hasaggymeg
veterán
válasz moonlight115 #19899 üzenetére
Szeretsz olvasni I suppose then read English books,and you kill two birds with one stone.Books may not teach you definitions of grammar rules but will surely shorten reaction time and boost self confidence when it comes to difficult tenses.You will rather sense the correct form than waste time starting to analize.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
Új hozzászólás Aktív témák
- EDIFIER R1700BTS hangfal pár makulátlan, új állapotban, 2 év hivatalos garanciával, alkalmi áron
- LG OLED55B23LA 2 Év GYÁRI GARANCIA
- Apple iPhone XR 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Gamer PC , i7 12700KF , RTX 3080 Ti , 64GB DDR5 , 960GB NVME , 1TB HDD
- Intel PC , i5 8500 , 1660 6GB , 32GB DDR4 , 512GB NVME , 500GB HDD
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest