Keresés

Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Ősember

    őstag

    válasz Male #24 üzenetére

    az optikai és a magyar itt a példáidban inkább melléknevek, ellentétben a noteszgéppel és a notebookkal ;)

    ______________________________________________________________________ www.rambazar.com - G.Skill minden szinten - 8GB DDR3 15.000Ft alatt!

  • Akheron

    senior tag

    válasz Male #24 üzenetére

    Épp ez az a vélemény, amiért Rudi ír cikket, és nem Te. :) Amúgy alapvetően nem szoktunk idegen szavakkal összetételeket alkotni; többnyire van mód arra, hogy kikerüljük. A ''notebook'' magyarul ''hordozható számítógép''; ezzel a kifejezéssel írva a mozgószabály miatt a ''hordozhatószámítógép-merevlemezek'' lett volna a helyes írásmód.

    De ilyen jellegű írásokban nem érdemes túllihegni az ilyesmit; én sem szoktam, csak az elírások idegesítenek. :)

    A mozgószabály idevágó (b.) része:
    Ha egy különírt szókapcsolat (pl. hajlított bútor) olyan utótagot kap (pl. gyár), amely az egészhez járul, az egyébként különírandó előrészt az új alakulatban egybeírjuk, és ehhez az utótagot (a szótagszámtól függetlenül) kötőjellel kapcsoljuk: hajlítottbútor-gyár. Hasonló esetek: hideg víz, de: hidegvíz-csap; házi feladat, de: házifeladat-készítés; légi fénykép, de: légifénykép-montázs; szabad vezeték, de: szabadvezeték-hálózat; stb. – Ritkábban ugyan, de előtag is járulhat szókapcsolathoz: házi feladat, de: számtan-házifeladat; stb.

    A szabályt csak akkor alkalmazzuk, ha értelmetlenséget kerülünk el vele. Ha szószaporítás nélkül lehetséges, éljünk inkább szerkezetes megoldással: lőtt vadak, lőtt vadak árusítása (nem lőttvad-árusítás), hőre lágyuló műanyagok feldolgozása (nem: hőrelágyulóműanyag-feldolgozás) stb.

    A magyar helyesírás szabályai (súgó változat: Taracsák Gábor 2002.)



    [Szerkesztve]

    "It’s not the noise disturbing your meditation, it’s you who is disturbing the noise." – Ajahn Chah

Új hozzászólás Aktív témák