Keresés

Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Huma

    addikt

    válasz geezer #42 üzenetére

    Nekem alapszinten megtanulni japánul (ameddig egy év alatt jutottam) sokkal könnyebbnek tűnt mint angolul. Lehet, hogy később bonyolódik a helyzet ezt te bizonyára jobban átlátod. Bár én továbbra is fenntartom, hogy ha az illemszabályokat figyelmenkívül hagyod és csak a beszédre koncentrálsz, kihagyva a kanjit, akkor könnyebben el lehet lenni vele mintha ugyanennyi ideig angolt tanultál volna.

    Izospórás harasztok: Sporofitonjuk sporangiumaiban haploid meiospórák keletkeznek.

  • -=RelakS=-

    veterán

    válasz geezer #50 üzenetére

    Nos, amennyire én tudom, az első 6 osztályban (általános) megtanulnak 1006 kanjit, a többit meg az alsó középsuli 3 éve alatt, épp csak velem egyetértő irományt nem találok :D (mással egyetértőt sem)

    A melóban volt egy japán vendégem. Elég erősen gondolkozóba ejtette a 神風 leírása kézzel :D Én mondjuk szeretem a kanjit, mert a sok hasonló szó és a szóközök mellőzése miatt "megkönnyíti" az olvasást ... már ha el tudod olvasni őket :D

    Itt streamelek játékot időnként: https://www.twitch.tv/relaks__

  • -=RelakS=-

    veterán

    válasz geezer #53 üzenetére

    erre ne vegyél mérget, mert a 神 az N3-mas kanji :) Amúgy pont ezen gondolkozott annyira :D

    Abban a full hiraganás szövegben nem volt 2-3 szavanként szóköz? Ferdítgettem két gyerekkönyvet, abban volt éppen elég

    Itt streamelek játékot időnként: https://www.twitch.tv/relaks__

  • -=RelakS=-

    veterán

    válasz geezer #57 üzenetére

    Én kb 2006-ban kezdtem foglalkozni a japánnal, majd befizettem az ELO-ra. Tavaly elkezdtem használni az ANKI-t a szótanuláshoz, azóta talán kicsit jobb eredménnyel tanulok, viszont amint befejezem az utolsó könyvet, jó lesz, ha előlről átnézem az egészet :/

    Itt streamelek játékot időnként: https://www.twitch.tv/relaks__

  • válasz geezer #98 üzenetére

    Idáig eljutottam én is tezsvérem :D csak hibával leáll a telepítő.

    どんな時代だろうが、機械は決断しない、 戦闘は人間がやるんだ。

  • ddekany

    veterán

    válasz geezer #106 üzenetére

    Enyhén szólva érdekes érv, hogy valami azért jó, mert sok ezer éves. Valójában annak a jele, hogy nincs érved. Legalább érveltél volna, hogy kevesebb helyet foglal papíron, vagy hogy edzi az írástudók agyát, ezzel bizonyos téren előnyt adva az adott népnek. De amúgy a kérdésem, hogy most őszintén, megéri ez? A mostani világban, u.i. érdektelen, hogy miért alakult ez így.

  • ddekany

    veterán

    válasz geezer #108 üzenetére

    Irreleváns e kérdés kapcsán, hogy mennyit értek el, mivel az íráson kívül még rakás más tényező van amik jobbára még fontosabbak is. Meg eleve az egész felvetésem nem általában a japánokról szólt, hanem csakis az írásukról.

    "Gyerekfejjel ezeket jóval kisebb gond megtanulni"

    Na azért közel sem lehet egyszerű úgy sem... Mennyi időt foglalkoznak ott ezzel gyereket, amíg megtanulják?

    Amúgy kíváncsi lennék, hogy mennyire és miben hat ki ez az ottani emberek agyi képességeire. Ezért is mondtam korábban is, hogy ha van ebben mégis ráció, akkor talán ez.

    "Vagy mi is írtsuk ki az 'ö' 'ü' 'ú' stb betűinket"

    Amíg kiejtésben szerepelnek a nyelvben, addig nem érné meg... eleve egy tucat szimbólumról van csak szó. Én magyar írásban már inkább attól kapok agyhugykövet, hogy nem találtak ki anno egykarakteres szimbólumokat az sz, zs, gy, stb betűkre. Mellékesen kár hogy nem az ly-t hoztad fel, mert azt pl. eltörölhetnék már végre.

    "Miért nem beszél mindenki ugyanazon a nyelven, akkor már...?"

    Röviden, mert egyszerűek az emberek, de ez faji adottság szóval egyenlőre reálisan nincs mit tenni ezzel. Pl. szükségük van arra, hogy egyszerű nacionalista jelképek mögé csoportosuljanak (mint pl. egy nyelv), különben identitás zavarosak lesznek és képtelenek megvédeni a saját helyi érdekeiket. Ilyenek. Pedig a mostani nyelvek már teli vannak történelmi sallangokkal amik csak gondnak vannak (és az angol nyelvere is nagyon igaz ez).

    "pl. ha japánul akarod leírni azt, hogy "bizonytalanság", az magyarul 14 karakter, 14 leütés, míg japánul 不安, azaz fuan, ami japán billentyűzeten írva 4 leütés."

    Nem túl jó példa, mert ha magyarul így mondanánk hogy "bizonytalanság", akkor nálunk is 4 karakter lenne "fuan". Mármost azt én nem mondom, hogy pl. a szótag írás élből hülyeség... mert képernyőn/nyomtatba tömörebb. De kapásból néhány tíz helyett lesz néhány száz szimbólumod, ami végül oda vezet, hogy kénytelen vagy kb. az összes fonémát beütni... és sokkal komplexebbek is lesznek a karakterek (Olvasási sebesség átlagban ettől nem lassabb? És a kézírás?). Viszont nyomtatva kevesebb helyet foglal... hááát... megéri? Na és akkor a japánoknak nem éppen egyféle írásuk van a leírtak alapján. Hát, mondjatok amit akartok, de azt hiszem én nem irigylem őket érte. :N

    [ Szerkesztve ]

  • ddekany

    veterán

    válasz geezer #111 üzenetére

    "középsuli végére megtanulják azt a 2136 kanjit, ami az egész kommunikáció alapját képezi"

    És az egy dolog, hogy mikorra tanulják ezt meg, és egy másik, hogy idejük hány százalékát töltik azzal addig is. Ja, és a kíniaknak vagy kétszer ennyi jelet illik ismerni ha jól tudom. Alapvetően gonosz emberként :) rögtön az jut eszembe, hogy tán azért lett ez így keleten, hogy az írástudás jobban egy zárt elit kiváltsága maradjon... hatalmi dolog. Mert azt hiszem ez történelmi távlatokban rendesen növelhette ez írástudatlanok számát, ahhoz képest mintha holmi nyamvadt :DDD latin-szerű ABC-jük lett volna.

    Semmi törekvés, hogy majd egyszer kizárólag valami bővített Hiragana-t/Katana-t használjanak? Azért szótagból sokkal kevesebb van mint "szóból", és azt gondolom az öregek is hamar el tudnák olvasni. Tudom, tudom, ne pofázzak bele a 54651661746 éves civilizációkba, meg a keletiek sokkal többen vannak mint én tehát biztos nekik van igazuk (:W), de basszus, azért vannak dolgok, amiken erősen sejthető hogy hát... khm.. szuboptimálisak.

    "Szerintem mindenképp fejleszti a gondolkodást"

    Csak sok minden más esetleg hasznosabb elfoglaltság is... Én inkább arra céloztam, hogy ez esetleg egy adott irányba "erőszakolja" meg minden ott lakó agyát, így egységesen valami gondolkodásbeli sajátosságuk lesz. Például ettől tudnak ízléses kerteket csinálni, vagy mit tudom én... :)

    "De tény, hogy idegen országbelinek japánul tanulni IGEN KOMOLY kihívás. ;]"

    A puszta gondolattól öngyilkos akarok lenni... De szóval én el nem hiszem, hogy a bennszülötteknek ez nem heroikus erőfeszítés. Csak gondolom mivel ők ebbe születnek bele, hogy az írás az már csak ilyen súlyos dolog, nem tűnik fel nekik.

    [ Szerkesztve ]

Új hozzászólás Aktív témák