- Kábeleket és csövezést rejtő "kirakatház" a GameMax logójával
- Felvarrták az Arctic rackmount rendszerekhez szánt CPU-hűtőjének ráncait
- Háromféle kivitelben, és nem kis kapacitásokkal jönnek a Micron 6550 ION SSD-i
- Már a Samsung sem szolgálja ki modern AI lapkákkal Kínát
- Havazáshoz igazított kiadás kap a Steam Deck OLED
Új hozzászólás Aktív témák
-
idegen lény
őstag
Ezt hogyan lehetne lefordítani magyarra? Ha majd Amerikában is megjelenik, annak akkor biztosan Gods Eater 3 lesz a címe vagy 3 God Eater.
[ Szerkesztve ]
AVerMedia Game Capture HD C281 játékfelvevő olcsón eladó! Xbox360, PS3 és Wii játékokhoz! Pesten házhoz viszem!
-
Jigoku
tag
válasz idegen lény #1 üzenetére
Hát lehetnek a god eaterek isten(ség)falók, de annak csak úgy lenne értelme, ha az aragami terminust (ami ugye japán) is szépen levezetnénk, hogy abban is benne van az istenség (神 kami) kanjija. Csak hát igen, a God Eater-sorozat "isteneinek" (meg alapból a japán istenségeknek) nem sok közük van ahhoz,
amit a nyugati, keresztény emberek Isten/istenek alatt értenek. Meg az eredeti, japán verzióban is ezen az angol god eater (goddo iitaa) terminuson szólítják őket, szóval sok értelme nem lenne lefordítani, ha már maguk a készítők is így hagyták.Nagyon várom már amúgy, hogy megjelenjen, részemről fix előrendelés lesz.
PSN: JigoKuu-chan // Carl [PS2], Tony [NDS], Viktor [PSVita], Raiden [PS4], Sasha [PSP], Rashoumon [N2DS], Susano'o [Switch], Czar [PS5] // https://jigokumuke.weebly.com
-
saelin
veterán
Bewbs. Csak ezért mentem rá a cikkre.
Amúgy meg nem. Régen PSP-n játszadoztam valamelyik részével, de mivel kölcsön példány volt így nem nagyon volt időm vele foglalkozni. Lehet ezzel a résszel bepróbálkozok.
"It is only with heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
Új hozzászólás Aktív témák
Hirdetés
Állásajánlatok
Cég: HC Pointer Kft.
Város: Pécs
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest