Hirdetés
-
Érkezőben a Poco M6 4G
ma 5G-s és 4G-s Pro modell már van, hamarosan lesz Poco M6 4G-s alapváltozat is.
-
Miniképernyős, VIA-s Epomaker billentyűzet jött a kábelmentes szegmensbe
ph A megfizethető, szivacsokkal jól megpakolt modell ötfajta kapcsolóval és kétféle színösszeállítással/kupakprofillal szerezhető be.
-
A személyre szabott reklám lehet a streaming következő slágere
it A jobb célzott hirdetések érdekében adatplatformot indít a Warner Bros Discovery.
Új hozzászólás Aktív témák
-
#54625216
törölt tag
Nem értek egyet.
A magyar szinkron a 80-as évek végéig volt jó, amikor még vezető színészek szinkronoztak, azóta katasztrofális szintre süllyedt.
Van kb. 8-10 színész, akit adott karakterekre bevetnek, meg kb. 20, akit alkalmanként és kb. ennyi. Ha benga állat, akkor tuti a Gesztesi hangján szólal meg, ha vékony néger, akkor Kálid Artúr és így tovább.A szinkronnál még így is a színészekkel van a legkevesebb baj.
A legbotrányosabb a hangkeverés. Az atmoszférát szimplán lehagyják, helyette a beszédhangokra raknak kritikán aluli effektezést. Gyakran a szinkront egy tv csatorna rendeli meg, így csak sztereo van, a 5.1->sztereo konvertálásnál nem foglalkoznak a beszédhang és az effektsávok arányára, így a robbanás üvölt, a párbeszédes jeleneteknél meg nem hallasz semmit.
Az egész magyar szinron lélektelen rabszolgamunka lett, amit egy belterjes kör csinál és a szükséges minimálisnál egy centivel sem tesznek bele többet.
Persze ha csak szinkronosat nézel és nincs összehasonlítási alapod akkor nem tűnik fel, de ha egy 5.1 hangrendszeren átkapcsolsz a magyar hangsávról az eredetire, azonnal nyilvánvaló lesz a minőségi különbség.