Hirdetés
-
AMD Radeon undervolt/overclock
lo Minden egy hideg, téli estén kezdődött, mikor rájöttem, hogy már kicsit kevés az RTX2060...
-
A virágcsokor mellé hardvert is ajándékozhatunk anyák napján
ph A héten desktop PC-k, monitorok, gamer kiegészítők és házak vannak a kirakatban.
-
Sokat fogyaszt az AI, egyre több az adatközpont, kell az atomenergia
it Az AI-t kiszolgáló adatközpontok olyan nagy energiaigénnyel bírnak, hogy egyre több atomenergiára van szükség.
Új hozzászólás Aktív témák
-
-
Hasaggymeg
veterán
válasz juliabrilke #5192 üzenetére
Ez a köv. is lehet,a szövegkörnyezettől függően:"nem mintha tudnék róla(tisztába lennék vele,felfigyelnék rá stb.) Kell az egész mondat egy megfelelő fordításhoz.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Pubszon
veterán
Hali.
Kérek vkit hogy fordítsa le a következő pár sort.
Jónapot.
Átutaltam a pénzt, kérem vegyék fel és mihamarabb értesítsenek a pénzfelvételről és kezdjék el a rendelésem feldolgozását, illetve mihamarabb válaszoljanak erre az üzenetre.
Itt van a helyes MTCN szám: 123456789012345
Rendelési szám: 123456
Üdvözlettel:
Sarkadi SándorEnnyi lenne, jó lenne ha vki kisegítene mihamarabb.
ASRock X79 Extreme6, i7 4930K, 32GB DDR3, GTX 1080 G1, Corsair RM750x...
-
juliabrilke
addikt
válasz Hasaggymeg #5202 üzenetére
Köszi mindenkinek. Nagyjából a leírt fordítások megfelelnek, mert kérdeztem valamit az illetőtől. A válasza csak ennyi volt, utána kilépett.
-
MmMate
csendes tag
válasz Hasaggymeg #5201 üzenetére
nem játszok semmit csak nem témábaillő a dalszövegforditás márpedig 1hetes határidővel kell vágnom egy vidit ami illik a dalszöveghez éshát nemvagyok egy nagy angolos Megpróbáltam valahugy ugy kérni h minél hamarabb kapjak válasz persze ez ugy fair ha betartom amit irtam és békénhagylak a kéréseimmel Jah és köszi a válaszokat non rendesek vagytok
[ Szerkesztve ]
ehh3 ?
-
Pubszon
veterán
5204 PLS!!!
ASRock X79 Extreme6, i7 4930K, 32GB DDR3, GTX 1080 G1, Corsair RM750x...
-
NoLF
addikt
válasz Pubszon #5204 üzenetére
I transferred the amount, please take out the money and let me know as soon as possible. please take care about my order and reply to this message urgently.
the correct MTCN number is: 123456789012345
order number: 123456best regards,
Sándor Sarkadi
The Institute of Unfinished Research has concluded that 6 out of 10 people
-
Hasaggymeg
veterán
válasz juliabrilke #5205 üzenetére
Akkor a hegyiember(aka. Yeti)válasza a helyes!
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
7
addikt
válasz Hasaggymeg #5210 üzenetére
Van ilyen
-
KrAt
veterán
válasz Hasaggymeg #5171 üzenetére
Jaja, olyasmi (Ferry Corsten, aki ismeri, tudja, milyen zene, nagyon jellemző), maga a szöveg nem nagy durranás, de a zene nagyon meg van írva mellé, szinte (legalábbis én zenebuzi) látom magam előtt a szitut, ahogy ez az egész lejátszódik, olyan frankó klippet tudnék belőle csinálni, h az nemsemmi Egyszerűen azt érzem, hogy ott vagyok a zene helyszínén, az egész mindenség ott történik előttem, áááá
Mellesleg hót' poén, azért kértem a fordítást, mert a szavakból, amit értettem, és a zenéből összeraktam az értelmét, és majdnem ez jött ki nekem Hát igen, sajna megfertőzött a zene, az életem lett
[ Szerkesztve ]
-
Hasaggymeg
veterán
Isten hozott a zeneleprásfertőzöttek zigetén,de vigyázz ebből nem lehet kigyógyulni! Én ezért tanultam meg angolul inthöförsztpléjsz!
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
KrAt
veterán
válasz Hasaggymeg #5213 üzenetére
Kérdés, "meg akarok-e gyógyulni" egyáltalán
-
V.L.
aktív tag
Nos levelezésem következő lépcsőfoka ez volna.
Hello,
Your Returns Material Authorisation number is ......
Please return your item in its original packaging to our address (shown below) writing the RMA number clearly on the package. When we receive it we will ship out a replacement. Please return by Post (insured shipping method- in the UK this is Royal Mail Special Delivery) to ensure contents and credit, as proof of posting is not acceptable.
Please note, due to quality and tracking reasons removal/tampering with the warranty label or modification to Crucial Branded product will result in us not accepting your request to return the product. Therefore any product received in such condition will be returned to you. If you have purchased a kit, both parts must be returned.Please send to:
Lexar Media
RMA ............
12 Redwood Crescent
Peel Park Campus
East Kilbride
G74 5PA
United KingdomThis RMA is valid for 10 working days, and should be returned to us within this time. Failure to do so will delay the shipping of your replacement.
If your address details have changed since your original order, please reply to this mail quoting your RMA number as reference, with your updated details.If you have any further questions please don't hesitate to contact us (for a faster response please reply directly to this email).
To check on pricing or to place an order please follow the Crucial Product Search link on the top right of our web site home page (http://www.crucial.com/uk) or call us on 0800 013 0330. All prices listed are only valid for one working day.
Kind RegardsAndrew McCann
Sales and Support Agent
Tel: (800) 013-0330
Fax: (800) 013-0336
mailto:crucialeusupport@micron.com
Talk to an Expert Online
<http://www.crucial.com/uk/company/contacts.asp>
Lexar Media, a division of Micron Europe Ltd
Registered in England, Company No. 02341071
Registered Office: Century Court, Millennium Way
Bracknell, Berkshire UK RG12 2XJ
[ Szerkesztve ]
-
Gambit
őstag
Csak nagyon röviden a lényeg, mert most nincs sok időm.
Küldd vissza nekik a cuccot az eredeti csomagolásban az alul látható címükre, és írd rá jól láthatóan az adott RMA számot a csomagra. Postán küldjed, lehetőleg "Royal Mail Special Delivery"-vel.
A garanciatapaszt ne szedd le, mert akkor rákúrtál. Ha kit-et vettél, akkor mindkét részét küldd szépen vissza.
Ez az RMA 10 munkanapig érvényes, ezalatt vissza kell érjen hozzájuk, különben csúszás lesz.
Ha megváltozott volna a címed, válaszban írd meg nekik, RMA számmal együtt.
A lényeg ennyi.
Szerk: Ja, még annyi, hogy amint megkapták a cuccot, rögtön küldik is a cserét.
[ Szerkesztve ]
''Akár hiszed, hogy meg tudsz csinálni valamit, akár nem, mindenképpen igazad van.'' - Henry Ford
-
V.L.
aktív tag
Ezt is vki légyszi.
Dear Varga Laszlo,
We're writing to let you know that on July 11, 2008, our RMA lab
received your returned product under RMA .......
Your RMA is now being processed as you requested.We appreciate your business and are processing your request as quickly
as possible. If you have further questions, please don't hesitate to
contact us. For faster service, be sure to reference your customer -
#34784256
törölt tag
Kedves VL,
Azért írunk, hogy tudassuk veled, hogy 2008 júli 11.-én az RMA laborunkba megérkezett a visszaküldött terméked ...
Olyan hamar nekikezdünk a amennyire lehetséges. Bármilyen kérdésed van ne habozz minket megkeresni. A gyorsabb ügyintézés érdekében hivatkozz az ügyfél... ( itt hiányzik valami, de gondolom ügyfélazonosítódra ) -
morpheux93
csendes tag
Bocsi jószándékos vol,:új vok, és volt egy kis gond a beállításokkal(régi volt elől)
[ Szerkesztve ]
PPC Fannak lenni yo!
-
gézu
őstag
válasz morpheux93 #5222 üzenetére
4 év, szép volt egyébként : gomoku, five in a row, five stones
If you can't be a good example, then you'll just have to be a horrible warning.
-
amzso
tag
A következő mondat egy autókereskedés mottója. Hogy fordítanátok?
"We aim to please motors."
köszi -
V.L.
aktív tag
Ezt is légyszi!
Dear Varga Laszlo,
Great news! Your Crucial memory order is packaged and ready to ship by
UPS Express Saver. To check on the status of your shipment, click on
the link below. You must reference your order number when checking on
the status of your shipment.Order Number: .....................
https://www.crucial.com/uk/login/login.asp
Your UPS Express Saver tracking number is .......................... Keep in
mind that your tracking number will not work until the courier scans
your package into their system. In most cases, this takes just one
business day or less. If you receive an error message while trying to
track your order, just try again later.Your package will be sent to:
VARGA LASZLO
DOROG 2510
HUNGARY
Purchase Order Number: n/a
For step-by-step instructions on how to install your memory, see our
online installation guide at
http://www.crucial.com/uk/support/install.aspThank you for your business! If you have any questions about your order, please reply to this e-mail, or call us.
[ Szerkesztve ]
-
juliabrilke
addikt
Hello mindenkinek! Ez lenne a szöveg, amit nem biztos, hogy jól értemezek!
"Hello,
there is no parcel number as the money
not fully completed.
There are still missing 5.90€
Requests for transfer"Összefoglalva: nincs "követő azonosító" a csomaghoz. Nincs teljesen kifizetve, mert hiányzik még 5,9€. Szállításra kész! (tehát még nem küldték el)
Nagyjából ennyi?
A segítséget előre is köszönöm!
-
V.L.
aktív tag
Ezt vki angolra légyszi: "A ramok megérkeztek. Köszönöm a gyors és korrekt ügyintézést."
-
spyduck
nagyúr
Sziasztok!
Vki ezt Angolra tudná nekem fordítani?"Szeretnék kérni árlistát a gépeikről és érdeklődnék, h Magyarországra milyen módon tudnák eljuttatni. Ha garanciális problémám van mi a módja az ügyintézésnek?"
-
Hasaggymeg
veterán
válasz juliabrilke #5231 üzenetére
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
johniee
senior tag
Lehet itt reklámozni tesvírek? !webfordítás!
"Nekem a paszta szenvedély" by Tesco-Zsömle =)
-
VINIKOR
senior tag
Légyszi ezt:
2009-től Moto GP-futam lesz Magyarországon, a Balaton-ringen.
köszi.
[ Szerkesztve ]
-
-
VINIKOR
senior tag
Még ezt légyszi:
Ebben a fényképezőben az a jó hogy kisméretű, elemmel működik és könnyű. A Z812 már túl nagy méretű.Köszi.
-
Hasaggymeg
veterán
válasz VINIKOR #5242 üzenetére
The advantages of this photo camera are its small size,light weight and that it works with batteries.The Z812,on the other hand,is too big.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
piqla
őstag
Sziasztok!
Mi a helyes kifejezes arra, hogy a motor nem olyan "harapos", nem olyan "kemeny"? A szoveg arrol szol, hogy a kozlekedesi eszkoz nem gyorsul annyira jol, mint egy bizonyos esemeny bekovetkezte elott. Elore is koszi!
Szereted az állatokat?
-
Hasaggymeg
veterán
-
7
addikt
válasz Hasaggymeg #5245 üzenetére
A "just" nem kell oda.
-
Hasaggymeg
veterán
Nem éppen annyira....Lehet az éppen túlzás de helyes.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
7
addikt
válasz Hasaggymeg #5248 üzenetére
Az én értelmezésemben a "not just as good as" a következőt jelenti:
Nem csupán annyira, hanem méginkább
Új hozzászólás Aktív témák
- EDIFIER R1700BTS hangfal pár makulátlan, új állapotban, 2 év hivatalos garanciával, alkalmi áron
- LG OLED55B23LA 2 Év GYÁRI GARANCIA
- Apple iPhone XR 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Gamer PC , i7 12700KF , RTX 3080 Ti , 64GB DDR5 , 960GB NVME , 1TB HDD
- Intel PC , i5 8500 , 1660 6GB , 32GB DDR4 , 512GB NVME , 500GB HDD
- MacBook Pro 13" 2016, i5 2.0GHz, 8GB Ram, 256GB SSD - rossz saját képernyővel, occón!
- Logitech G502 X vezetékes gaming egér, fehér, akár 25600 DPI
- Garett GRC Maxx okosóra, fekete, Android és iOs kompatibilis
- Zotac GeForce RTX 3070 Gaming 8GB GDDR6 256 Bit LED OC Videokártya
- Amazfit Bip 5 okosóra, krémfehér, Android és iOs kompatibilis
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen