Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Nemir Ombe

    addikt

    válasz liszi70 #14186 üzenetére

    "Magam sem értem, hogy miért kell tovább tömöríteni a hangsávot."

    Feltehetőleg azért, hogy a többi szinkronos hangsáv (cseh, lengyel, román, német , stb) is elférjen a magyar mellett, mivel az eredeti hangsáv sok esetben 6-8-10 giga helyet is elfoglal, ezt nem lehet egy-az-egyben rátenni minden nyelven egy "átlagos" lemezre, mivel a lemezek (az esetek nagy többségében) nem országonként, hanem régiónként kerülnek kiadásra .... (biztos meg lehetne oldani némi többletköltséggel, de ugye így sem "szárnyalnak" a fizikai adathordozók eladásai ezekben az országokban, így gondolom nem szeretne a kiadó magasabb költségeket és/vagy alacsonyabb profitot ....) továbbá: ha minden "sima" BD-hez készítenének jó/jobb minőségű szinkront, akkor mi kerülne majd a 4K BD-kre, oda is kell valami "plusz" a nagyobb felbontáson túl, ami majd indokolja a "felárat" .... ;) (de legyen itt egy példa és egy ellenpélda is, ha valakinek van kedve/lehetősége nézze/hallgassa meg a következőket: Inferno: 1509kbps eredeti - 640kbps magyar, Sicario: 1509kbps eredeti - 1509kbps magyar)

    "meggyőződésem, hogy az előzetes bitráta-infók sokszor megteszik pszichés hatásukat"

    Ha valóban nem veszed észre a kb. 650kbps-os magyar és a kb. 1500kbps eredeti hang közötti különbségeket, akkor már kezdem érteni a "kábeltémában" (sok alkalommal) tanúsított szkepticizmusodat .... ;]

    Hmm ....

Új hozzászólás Aktív témák