- Gaming notebook topik
- Übergyors Samsungnak próbál látszani egy hamisított NVMe SSD
- Azonnali processzoros kérdések órája
- Vezetékes FEJhallgatók
- 3D nyomtatás
- Milyen alaplapot vegyek?
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- Samsung LCD és LED TV-k
- Amazon Fire TV stick/box
- VR topik (Oculus Rift, stb.)
Hirdetés
-
Játékosbarát frissítést kapott az ASUS ROG Ally
ph A vállalat engedélyezte az AMD Fluid Motion Frames eljárását.
-
Világító alma helyett világító tok és szíj az almákra
ma Megjelent a Glow 2.0, a Nomad fluoreszkáló iPhone védőtokjának és Apple Watch szíjának második generációja.
-
Átjutottak a Ciscón, betörtek a kormányok hálózataiba
it A Cisco azt mondja, hogy a hackerek átjutottak a biztonsági eszközein, és a kormányok hálózatain keresztül kémkedtek, az ügy globális kiterjedésű.
Új hozzászólás Aktív témák
-
Youri
veterán
Szerintem minden film után indítsanak egy streaming szolgáltatást
RTX ON
-
bLaCkDoGoNe
veterán
A mi szempontunkból ez egy irreleváns hír, nem hiszem hogy megjelennének a magyar piacon.
"«Fuck does Cuno care?» The boy turns to you. (He doesn't care.)" [+] "The parasite makes nothing for itself. Its only tools are taxes and tithes meant to trick you into offering what it has not earned. In Rapture we keep what is ours." [+]
-
fuze
őstag
Walmartot Európába!
adms.hu | UI Designer
-
azbest
félisten
válasz bLaCkDoGoNe #2 üzenetére
Viszont, ha bizonyos tartalmak kizárólagos szerződéssel valamelyik szolgáltatóhoz kötődnek, akkor mi is megszívtuk.
Például a disney is saját platformot tol és majd leszedik a disney tartalmakat máshonnan... nem csak mesék, de sok nagy játékfilm is már disney mert megvette a jogokat.
-
Vitamincsiga
tag
Elkezdődött a következő "aranykorszak"...
Aki él és mozog, mind streaming szolgáltatását fog indítani.
Leporolják a régi, talán 100 éve nem vetített filmeket is, jó, jó, digitalizálják, 4k! Harold Lloydot és Buster Keatont végignézném! Meg versenybe szállnak a nézők kegyeiért az egyre jobb sorozatokkal! Na ez lesz izgi!
Mert pénz az van, dögivel.Akár 13, összefüggő részben sokkal jobban el lehet mesélni egy történetet, mint 2-2,5 órában. Szerintem mindannyian bőven tudnánk olyan címeket sorolni, amiket nem lehetett végigélvezni, csak végigszenvedni. Harry Pottert direkt nem említem meg példaként A hosszabb meg jobb! 3 évad, 13-26 epizód. És nézed. Jó könyvből van rengeteg. Hajrá!
A piaci oldala?
Nem adsz %-ot a szórásért, mert azt te csinálod! És nem kell 50 országgal bíbelődnöd - ha jó vagy - csak alátolni legalább egy feliratot. Igaz a szinkron is aprópénz az összköltséghez képest. Így nem pár százmilliós, hanem többmilliárdos a nagyságrend aki előfizet rád. Persze ha valaki rájön erre
És nem vagy a TV-hez láncolva, igaz az naaaagy - lesz, 8k +100" - se időponthoz.
És senki sem csámcsog előtted 1 órán keresztül
Van benne fantázia.És nem csak az amerikaiak szórhatnak!
Vagy rosszul látom?
Spéci egy anime stream, akár csak angol felirattal, de jó minőségben; kivakarnám érte a max díjat is
Egy magyar nyelvű, friss címekkel teli anime streamHogy pár év múlva belőlük is lesz 100?
Legyen!
Hogy rá pár év múlva a negyede se?
Ilyen a piac...
De majd meglátjukJó lenne egy varázsgömb ;-)
-
Taranti
senior tag
válasz Vitamincsiga #5 üzenetére
+1
"És nem csak az amerikaiak szórhatnak!" Kis képzavarral élve, azt még megnézném, mikor tud az EU saját magával megállapodni egy ilyen szolgáltató elindításában...
Mondjuk a mennyiség mellett a minőségre is nyugodtan rámehetnének, nem ártana.
Úgy vélem, a játékokkal kapcsolatba hozott agresszivitás nem azok jellege miatt van, hanem (általában) csapnivaló minőségük okán.
-
headhunter
addikt
válasz Vitamincsiga #5 üzenetére
Netflix sorozat, melyik felirat "hiányzik"?
1 English UTF-8
2 English: SDH UTF-8
3 Arabic UTF-8
4 Bulgarian UTF-8
5 Danish UTF-8
6 German UTF-8
7 Modern Greek (1453-) UTF-8
8 Spanish UTF-8
9 Spanish: European UTF-8
10 Finnish UTF-8
11 French UTF-8
12 Hebrew UTF-8
13 Italian UTF-8
14 Japanese UTF-8
15 Korean UTF-8
16 UTF-8
17 Dutch UTF-8
18 Polish UTF-8
19 Portuguese UTF-8
20 Portuguese: Brazilian UTF-8
21 Romanian UTF-8
22 Swedish UTF-8
23 Thai UTF-8
24 Turkish UTF-8
25 Vietnamese UTF-8
26 Chinese: Simplified UTF-8
27 Chinese: Traditional UTF-8[ Szerkesztve ]
-
bLaCkDoGoNe
veterán
Persze, ez így van. Mondjuk a Walmart-tól annyira nem félek, eddig az Amazon is eléggé harmatos saját tartalmakat tol pl. egy Netflixhez vagy HBO-hoz képest. A Disney érdekesebb lehet, bár hirtelen nem jut eszembe semmi a Herkulesen kívül, amit hiányolnék.
"«Fuck does Cuno care?» The boy turns to you. (He doesn't care.)" [+] "The parasite makes nothing for itself. Its only tools are taxes and tithes meant to trick you into offering what it has not earned. In Rapture we keep what is ours." [+]
-
Silεncε
őstag
válasz headhunter #7 üzenetére
Van vagy 3500 nyelv a világon, ahogy elnézem, ebből elég sok
-
azbest
félisten
válasz bLaCkDoGoNe #8 üzenetére
és (#5) Vitamincsiga-nak is
vicc, hogy már szolgáltató streaming szolgáltatás aggregálására is. Pont az amazon például. A magyar és a többi másodvonali prime videós ország persze ezt nem látja, de az elsővonalbeli országokban az amazon videón belül vannak úgynevezett csatornák. És például ott az amazonon belül elő lehet fizetni úgynevezett "csatornákra". Tehát az amazon prime tv kütyük felületébe integrálódó amazonos videókínálat mellet integráltan van hbo tartalom is és egyebek [link]
Remélem majd lesz a streaming aggregátorokat aggregáló szolgáltató is A végén ott kötünk ki, hogy itt is különböző minicsomagok lesznek, mint a kábeltévén, csak itt nem lineáris a tartalom.
A német amazon videón szerintem combosabb a kínálat, mint netflixen. Egészen friss filmek kínálgatják magukat a firetv stickemen... csak most nézni nem tudom még németországban sem, mert az én magyar fiókommal most nem akar menni se otthon se itt semmi. Csak a basic változata a sticknek ami jól működne, vagy sideload-olt androidtv prime video app, amihez jó a magyar is, persze korlátozott kínálattal.
[ Szerkesztve ]
-
leviske
veterán
A Walmart filmes háttér nélkül elég nehéz helyzetből indul. Kétlem, hogy sok cég akarná, hogy újabb "független" cég nőjön a nyakára. Nem véletlen, hogy a Disney és a Warner is saját streamingen dolgozik.
-
Raymond
félisten
Annyibol "jo" hogy minden barom sajat streaming szolgaltatast nyit az USA-ban hogy a nemzetkozi piaccal nem tudnak foglalkozni igy Europaban a Netflix es az Amazon kozott osztodik meg zomeben az ami ott exkluziv es a sugarzas masnapjan mar nezheto itt is. Peldaul Mr. Robot vagy epp most a Cloak&Dagger az Amazon-on vagy a Star Trek Discovery a Netflix-en. Akkor problemasabb a dolog ha a Sky szerez meg valamit, de a 3-4EUR per honap Sky Ticket-el mar az se problema, peldaul Westworld vagy mas HBO cuccok.
Privat velemeny - keretik nem megkovezni...
-
Frawly
veterán
válasz bLaCkDoGoNe #2 üzenetére
Épp ezt akartam írni. A Netflixet és a Hulut nem saját készítésű tartalmakkal lehetne megszorongatni, hanem azzal, ha globálisan elérhető lenne, rajta minden tartalommal, nem csak Usákiában lehetne minden tartalomhoz hozzáférni.
Új hozzászólás Aktív témák
- HThomas: Kia Ceed SW JD vs CD tapasztalatok
- Gaming notebook topik
- Samsung Galaxy S24 Ultra - ha működik, ne változtass!
- Milyen routert?
- Realme 9 Pro+ - szükséges plusz?
- Übergyors Samsungnak próbál látszani egy hamisított NVMe SSD
- Autós topik
- Azonnali processzoros kérdések órája
- OTP Bank topic
- Vezetékes FEJhallgatók
- További aktív témák...
- HP EliteBook 640 G9 Ezüst (14" / Intel i5-1235U / 16GB / 512GB SSD / Win 11 Pro) -10% Most 203.990 F
- Lenovo M810z AIO Core I5 6400 4x2700/8GB/120G SSD/wifi/cam 21,5 -10% 66.950 ft
- Microsoft Surface Book 2 - i7-8650u/8GB/256GB SSD/Windows 11 -. 10% Most Csak 125990 Forint
- Microsoft Surface Go 2 tablet - 10% Most Csak 72660 Forint
- JBL Partybox 710