- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Milyen egeret válasszak?
- NVIDIA GeForce RTX 4060 / 4070 S/Ti/TiS (AD104/103)
- Mikrokontrollerek Arduino környezetben (programozás, építés, tippek)
- ASUS ROG PG32UCDM: OLED csúcsmonitor tesztje
- Raspberry Pi
- Nvidia GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- Bambu Lab X1/X1C, P1P-P1S és A1 mini tulajok
- Samsung LCD és LED TV-k
- ROG Ally X néven jön az ASUS kézikonzoljának frissítése
Hirdetés
-
Retro Kocka Kuckó 2024
lo Megint eltelt egy esztendő, ezért mögyünk retrokockulni Vásárhelyre! Gyere velünk gyereknapon!
-
Európába érkezett a ChatGPT egyik legnagyobb ellenfele
it A Google-hátszelű Anthropic Európában is kiadja a Claude AI-chatbotot.
-
Elvörösödik az Xperia 1 VI
ma Újabb kiszivárgott képek, pontosított specifikációk a japán csúcstelefon kapcsán.
Új hozzászólás Aktív témák
-
félisten
-
Walter
kezdő
Sziasztok! A "Doppelganger 7.64"-et elkezdtem, de megakadtam ott hogy pripyatban amikor jön a kitörés akkor lefutok az alagútba(mutat oda a küldi) de meghalok mégis :/ Valaki játszott vele esetleg?
Előre is köszi!Az élet olyan mint egy csomag elsősegély doboz... Nem tudod mit kezdj vele
-
félisten
Sziasztok!
A Sky Reclamation Project (SRP) játékban bármelyik frakcióhoz lehet csatlakozni?
Milyen tapasztalataitok vannak a játékról?
Kicsit többet nyújt az alapjátéknál?
-
xFreex
aktív tag
válasz Dhampir #6504 üzenetére
Igen minden frakcióhoz lehet, csak vigyázni kell a szeméttelepre való átkelésnél mert ha ott elb@.... a banditákkal akkor szokás szerint először lőnek és csak utána kérdeznek... izé isznak egyet a hullád fölött.
Lényegében ez a nem hivatalos bugfix ami azokat a hibákat is javítja amit a hivatalos 1.5.10 még benne hagyott vagy éppen okozott mint pl a "Limansk mentés halál"
Alap játéknál nem ad többet. Inkább azt mondanám az alapjátékot ezzel érdemes lejátszani ha nem akarunk agybajt kapva a második pályán félbehagyni.- This one is a live one. - BULLSHIT! You're lying. - Let the zone take me if I am...
-
shield
őstag
válasz Dhampir #6504 üzenetére
Ez is csak olyan lehet, mint a SoC-nál a ZRP.
Hiba javítások és elcseszett értékek újragondolása.
Ha majd újra játszom a CS-t, akkor csak ezzel fogom.
A SoC-t a ZRP-vel játszottam, hibamentes volt.[ Szerkesztve ]
S.T.A.L.K.E.R. és modok: http://users.atw.hu/stalkermods-hun -- http://www.shieldstalker.nhely.hu
-
félisten
-
hubai38
aktív tag
Az egyik kedvenc képem.
-
félisten
-
félisten
Követsz még, Megjelölt?
-
félisten
-
félisten
-
félisten
-
félisten
-
félisten
-
félisten
válasz Attilasokxyz #6520 üzenetére
A Fi csoport magyarítását használod?
Amit használsz, abban benne maradhatott valami cirillbetűs szöveg.
[ Szerkesztve ]
-
félisten
válasz Attilasokxyz #6522 üzenetére
Ilyen névről sem hallottam még. Talán érdemes megkérdezni a többieket a Call of Pripyat, vagy a Shadow of Chernobyl fórumokon is, hátha többet tudnak. Ezt a fórumot sajnos ritkán látogatják.
[ Szerkesztve ]
-
Attilasokxyz
újonc
Próbáltam levélben SaGa59-től(ugy láttam ő fordított is) segítséget kérni de még nem válaszolt
-
kekeeci
senior tag
válasz Attilasokxyz #6524 üzenetére
Az a 'kriksz-kraksz' orosz szöveg lenne, csak a magyar windows így jeleníti meg.
Valószínűleg a magyarításnál nem íródott minden felül.
Amúgy anno itthon a CS magyarul jelent meg.Nem túlzottan jó ötlet a virágbolti verziót emlegetni.
[ Szerkesztve ]
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Attilasokxyz
újonc
Köszi. Az a vicc hogy aki ezt a verziót használj mindnél fut így csak nállam lehet a hiba de nem tudom mi. Nagyjából átnéztem a texet de nem találtam orosz nyelvű tömeget.
-
SaGa59
őstag
válasz Attilasokxyz #6524 üzenetére
Dehogynem válaszoltam, még tegnap.
A képed alapján a PDA-ra érkező üzenetek nincsenek lefordítva. Azok nem a text mappából jönnek, hanem a scripts-ből, ha jól emlékszem. Ezek szerint a letöltött magyarításod azt nem tartalmazta.
[ Szerkesztve ]
STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing
-
shield
őstag
válasz Attilasokxyz #6520 üzenetére
Az általad használt verzióban valószínűleg változtattak, azért maradt benne az orosz szöveg.
Egyes orosz oldalakon szoktak ilyet csinálni.S.T.A.L.K.E.R. és modok: http://users.atw.hu/stalkermods-hun -- http://www.shieldstalker.nhely.hu
-
SaGa59
őstag
válasz Attilasokxyz #6529 üzenetére
Ha minden igaz, a gamedata\scripts\news_textes.script fájlban vannak a PDA-ra generált üzenet szövegek „alkatrészei”. Ahogy látom, a Változás ideje 3 magyarításában én sem fordítottam le végig az egészet, azt már meg nem mondom, miért.
STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing
-
félisten
-
SaGa59
őstag
válasz Dhampir #6531 üzenetére
A Halálos Zóna nem Vaszilij Orehov, hanem Vlagyimir Vasziljev könyve. Az volt az első a S.T.A.L.K.E.R. szériából, ami magyarul is megjelent. Kex, Pszih, Szivercev történetének első része, a folytatása A duplikátor gyermekei. Ez utóbbi volt az első fordításom.
Orehov könyvei a Hemul trilógia:
Katasztrófa sújtotta terület
Tűzvonal
Hadműveleti Zóna
Lehet, hogy a mostani zűrzavar miatt a nyomda is túlterhelt. Vagy a szállítás…STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing
-
Attilasokxyz
újonc
Légyszives adj valamilyen tanácsot benned van minden reményem
-
SaGa59
őstag
válasz Attilasokxyz #6536 üzenetére
Úgy, hogy nem tudom milyen verzióval játszol, milyen magyarítást tettél bele, elég nehéz.
STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing
-
SaGa59
őstag
válasz Attilasokxyz #6538 üzenetére
Ez biztosan nem az az alapjáték, amihez magyarítások készültek.
A seregA-Lus repackok jók, de külön fordítás kell hozzájuk, mert mindig van bennük valami mod, legtöbbször több is. És érdemes az orosz verziót fordítani, az angol verziók mindig tele vannak hibával, kivéve, ha Stalkersteinék fordítása. Ők tényleg lefordítják, az összes többi csak át lett küldve vagy a google vagy a yandex translate-on, olyan is mind. Emiatt kezdtem annak idején az orosz eredetikből fordítani. Mert a fotograf angolosított szövegét egyszerűen nem értettem, tele volt latin betűkre úgy ahogy átírt orosz szavakkal, amiknek az eredetijét már nem lehetett kideríteni az átírási torzulások miatt.STALKER modok: https://drive.google.com/folderview?id=0B_PtTRL86S2UQllOam9MUWZ1ak0&usp=sharing
-
Attilasokxyz
újonc
Megpróbálom összefoglalni mit csináltam s miért. Letöltöttem egy verziót ami a most emlegetett hibákon kívül más hibákat is mutatott. Igy jött ez a verzió. Kikapcsolt vírusírtóval rendszergazdaként telepítve s elindítva xp s win 7 módban is. Letölthetnék vagy vehetnék egy verziót de akik ezt használják nem jelentkezik nálluk a hiba, mind a két verzióban ugyanugy jelentkezett a hiba. Előtte próbáltam a S.t.a.l.k.e.r. Связь Времён-t s annál is ugyanez a hiba jelentkezett. Az az érdekes hogy az első s a harmadik verziónál nincs ez a hiba a pripyat-al most játszom ami néha kifagy de játszaható. Valószínüleg nállam van a hiba de nem tudom mi. Arra rájöttem hogy az explorerben nem volt engedélyezve a script azt beállítottam meg megcsináltam a letöltést firefoxal is de nem segített. Angol nyelvű orosz oldalakon olvastam hogy a 1151-es csinálhat hasonló hibákat de ha átállítom utf 8-r akkor minden zagyvaságot mutat igy meg sem próbáltam.
-
kekeeci
senior tag
válasz Attilasokxyz #6544 üzenetére
DirectX; C++ (van belőle vagy 12 fajta); NET; OpenAL, meg a többi sz@rság mind telepítve van és friss?
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
félisten
Sziasztok!
Ránéztem a Sky Reclamation Project (SRP) modra, ami kijavítja a Clear Sky bugokat.
Hát, például amikor a magasabb helyeken lévő dobozokat kinyitja az ember, például a Magaslesen vagy az Öreg templomban, akkor ugyanúgy leesnek a bennük lévő dolgok, mint az alapjátékban. Úgy látszik, hogy ezt nem tudták kijavítani.
-
kekeeci
senior tag
válasz Attilasokxyz #6547 üzenetére
A C++-ból a 32-esek is kellenek.
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Attilasokxyz
újonc
válasz kekeeci #6548 üzenetére
Amikor irtad akkor felraktam azt is. Egyébként azóta elindítottam az alapjátékot ami orosz volt s nem volt semmi hiba. Így valószínű hogy a hiba a magyarítással jön be amiből hármat is próbáltam s másoknál hiba nélkül fut. Továbbra is az az érzésem hogy a hiba nállam van csak nem találom. Már tűvé tettem az explorert de a firefoxal sem volt jó.
-
kutga
nagyúr
Akinek még nem lenne meg.
Let the Zone take me if I am.
Új hozzászólás Aktív témák
- Autós topik
- Politika
- Asztalos klub
- A fociról könnyedén, egy baráti társaságban
- Cyberpunk 2077
- E-roller topik
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Milyen egeret válasszak?
- NVIDIA GeForce RTX 4060 / 4070 S/Ti/TiS (AD104/103)
- Mikrokontrollerek Arduino környezetben (programozás, építés, tippek)
- További aktív témák...
- AKCIÓ! Szépségápolás, Haj - és Szakállápolási márkás gépek - BOLTI ÁR FELÉÉRT!
- Bomba! HP EliteBook 1040 G7 x360 Érintős Hajtogatós Ultrabook Tab 14" -70% i7-10710U 16/256 FHD LTE
- BONTATLAN Új Iphone 15 és 15 Plus 128-512GB 1év APPLE garancia gyári független Deák AZONNAL Átvehető
- BONTATLAN Új Iphone 13 128-512GB 1év hivatalos Apple garancia gyári független Deák Azonnal Átvehető.
- ÚJ BONTATLAN Apple Watch Series 8 S8 41-45mm Azonnal Átvehető DEÁK TÉRNÉL 1 Év Apple Garanciával.
Állásajánlatok
Cég: Alpha Laptopszerviz Kft.
Város: Pécs
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen