Sziasztok
Szeretnék egy szótárgépet. Angol irodalmat olvasok BKV-n és így bajos a ''kézi'' szótárak használata, na meg nagyon nehéz is. Nem igényelek magyarról-angolra fordítást, sem más nyelveket.
Az álmom ez:
- 20 e Ft körül
- Kicsi ceruza, amit végighúzok a szón, erre kiírja magyarul vagy angolul bővebben megmagyarázza (mint az egynyelvű szótárak)
- Ki is ejti vagy fonetikusan a kiejtést is megjeleníti
- Megjegyzi a szavakat és otthon szgépre tudom ezeket másolni (saját szótár)
Sajnos, mivel a Btech C-penje 40 e Ft, valamit engednem kell az igényeimből.
Az is jó, ha azt mondja vki, hülyeség a szótárgép, vegyek inkább vmi kézigépet.
(Írok még, csak most el kell mennem)
Gyorskeresés
Legfrissebb anyagok
Szakmai témák
PROHARDVER! témák
Mobilarena témák
Általános témák
GAMEPOD.hu témák
Hirdetés
Hozzászólások
(#1) loszerafin
(#2) loszerafin
Eddig néztem a szótárgép.hu-n Bővebben: link
(Most látom, hogy a Btech C-pen 600mx 70 e Ft !!!!)
(#3) loszerafin
Még az is kérdés, hogy hány szavas legyen a szótár.
Minimum annyi szó kell, mint az Országh-féle Angol Magyar kéziszótárban.
Ebben 37000 szó van, csakhogy a legtöbb szóhoz több jelentés is tartozik.
Tudja vki, hogy a szótárgépeknél az egyes jelentéseket külön számolják?
Azaz, ha pl. az Országh KSZ-ban kb 40000 szó van, átlagosan 5 jelentéssel, akkor az átszámolva egy
szótárgépre 200 000 szavas szótárat jelent?
(#4) loszerafin
Milyen márkát vegyek?
BTech, Franklin, Hexaglot? Vagy más?
(#7) loszerafin
Bővebben: link
Találtam egy QuicktionaryII nevű készüléket. A link szerint:
a, kiejti az angol szavakat
b, megjegyzi az utolsó 80 beolvasott szót, így szótérat lehet készíteni vele
c, kis ceruza méretű, scannel
Sajnos, magyar nyelvet nem találtam a szótárak között.
(#8) loszerafin
Bővebben: link
Még jobb, reading pen.
Csak angolul, a jelentés is angolul van, a jelentést is felolvassa.
A Concise Oxford English Dictionary van benne.
300 USD, 60 e Ft lenne. Kissé sok.
(#9) loszerafin
Bővebben: link
Van ilyen reading pen American Heritage College Dictionary-vel is,
kb 300$
Bővebben: link
Néhány user véleménye egy már nem gyártott modellről (az amazon.com-ról)
Seiko QT2001EDGB Quicktionary Reading Pen
Quicktionary II Translating Pen-English/Spanish
Van egy ilyen az amazonon, 200USD. Ha ki lehetne cserélni a szótárát valamelyik reading-penére, jó volna.

becso13
(fanatikus tag)
Én is gondolkoztam egy ilyenen, ha találsz egy jót 30 e-ért, az jó lenne, bár nekem német-magyar, magyar-német, és angol-magyar, angol-német kéne, félek, ennyiért nem lesz. 
Írj, ha van vmi ennyiért, csá!

bitmad
(fanatikus tag)
Én ezeket találtam: Bővebben: link
(Ha már láttad, akkor bocsi!)
Jó link, köszi.
Közben láttam a Metro újságban (decemberi akciók) a Btech Cpen 600mx-et bruttó 65 k körül.
De a fájdalomküszöböm az jóval lejjebb van, mint 60k
Ahogy olvasgatom a doksikat, feltűnt, hogy a beszélő részük:
'Text-to-Speech' technológia. Azaz nem olyan, mint a magyar GIB angol hangosszótárnak, ahol
emberek ejtették ki a szót és azt vették fel. (már ha nem tévedek)
Vajon alkalmas ez az angol kiejtés tanulásához?
Vagy inkább ront az ember kiejtésén?
Lassan látnom kellene egy ilyet élőben.

gyöngyke
(újonc)
Engem is pont ez a probléma izgat. Ha szótárgépügyben valaki tud infókkal szolgálni, írjon. Köszi.
Úgy látom, van olyan scannelő/beszélő ceruza, amelyikbe ingyenesen lehet különböző szótárakat betölteni, ez a WizCom Quicktionary SuperPen.
Sajnos, nem találtam egynyelvű szótárat hozzá.
Kérdeztem a www.szotargep.hu uzemeltetőjét is, de nem válaszoltak.
(Kb. azt kérdeztem, mennyibe kerülne a Quicktionary II)
Rákerestem a neten a Btech szóra, a google-val nem találtam weboldalt Btech nevű céghez.
Egyébként a Btech Quicktionary-ja kisértetiesen hasonlít a WizCom QuicktionaryII-höz.
A WizCom cuccoknál a ReadingPen-hez és a QuicktionaryII-höz illeszthető memóriakártya.
Ha az embernek van ilyen memkártyája, akkor ingyenesen letölthet kb. 30 féle szótárat, van közöttük egynyelvű is. A módszer hátránya, hogy a MEK (így hívják a membővítést) ára kb. 100USD (! megabájt flash)

manomanci
(újonc)
És van valakinek tapasztalata egyéb szótárgépekkel kapcs?
Pl Btech-Lingvatron vagy Ronix EHG 430T ??
Van vkinek olyan?
Érdemes venni?
Az MM-ben ma kipróbáltam egy Royal Quicktionary-t (Btech??) fordítóceruzát.
Működik. Kipróbáltam állva is, (hiszen pl. a buszon állva szoktam utazni) úgy is működik.
Rázkódni is akartam, de azt már ilyen nagy közönség előtt nem tettem 
Szóval jó a koncepció, használható.
Nem az észt akarom osztani, inkább csak magamnak hadd írjam le:
Főbb szempontok
-Méret, kialakítás
-Használhatóság (hardveresen)
-Használhatóság(szoftveresen)
-Beépített szótár
-Használat módja, helye
Beépített szótár:
Döntsük el, milyenre vágyunk. Egy vagy többnyelvű, pontosan melyik szótár felel meg (szavak száma, definíciók minősége). Ez utóbbit lehet ellenőrizni a neten, egy csomó szótárnak van online változata.
Vagy nézzük meg könyv alakban.
Használat módja:
Otthon vagy utazáskor, tanuláshoz vagy utazás közben, stb.
Olvasásához (mit, tanuláshozm szókincsfejlesztéshez, stb.
Például
Akkor folytatom.
Nekem szépirodalom olvasásához kell, szókincsfejlesztőnek.
Kipróbáltam pár olcsóbb szótárgépet (hexaglot, 12 e Ft).
Ez ha jól emlékszem 6 nyelvű volt, 400 000 szóval. Ez a szám (400 000) viszont az ósszes tárolt szót jelenti, mind a 6 nyelven összesen, így viszont erre a célra kevés. Az érdekes szavak nincsenek benne.
Ráadásul nagyon lassú. Több másodpercet gondolkodik, mire kiböki, hogy nincs ilyen szó...
Plussz, be kellett állítani, hogy milyen nyelvről fordítson, ami szvsz felesleges, csak el tudná dönteni egy szóról, hogy milyen nyelvű (ha már pl. a google is tudja)
Márpedig a szépirodalmi könyvek szólnak vmiről amihez legtöbb esetben tartozik egy speciális szókincs, aminek a szavai sokszor előfordulnak, így észrevétlenül belemásznak az ember fejébe.
Pl. vmi háborús könyv. Na most ez a szótár pont ezeket a szvakat NEM fogja tartalmazni (alakulatok, rangjelzések, fegyverek, stb). Azaz erre a célra teljesen alkalmatlan.
Viszont a Quicktionary -nak nagyon jó szótára van, kipróbáltam Hemingway-jel.
Viszont amilyen szótárgépnek nagy a szókincse (volt egy Btech is, asztali, az meg 40 e Ft. Akkor már inkábba quicktionary, bár csak egyirányú, de nekem csak az kell.
Vettem egy c-pen 600c-t.
Nagyon jól ismeri fel a szavakat, buszon is simán használható.
Jobb, mint amit kipróbáltam az MM-ben.
- Kicsi és könnyű.
- Cserélhetőek a szótárai.
- Lehet vele írni, úgy, mint a pda-kba (betűket kell ''írni'' vele, és azokat felismeri)
- 2 db elemmel megy
- A kijelzőjén 3 sorban fér el a szó értelmezése, lehet görgetni
- Gyengébb minőségű szöveghez lehet kalibrálni (de ezt még nem használtam)
Vettem egy Wizcom Superpen Translator-t is.
Nagyon jó. Sajnos nagyobb és nehezebb, mint a cpen, viszont kimondja a szavakat.
Meglehetősen sokan keresnek ebben az ügyben.
A szótárgépeim eladóak:
Wizcom : 40 e Ft
C-Pen: 35 e Ft
(#26) Csaba..... válasza loszerafin (#25) üzenetére

Csaba.....
(újonc)
Hello!
Segítségedet szeretném kérni.
Szeretnék venni egy profi szótárgépet ami német-francia-magyarul tud (és a franciát ki is ejti) és nyelvenként kb 400 000 szót tud.
Ma voltam egy üzletben és 50e Ft-s kategóriában (Btech) is olyanok vannak hogy tudnak 400 000 szót csak azt felejtik el ráírni hogy összesen és nem nyelvenként.
Olyat szeretnék mint pl Mobimouse Plus csak hordozható formában.
Tudnál ajánlani egy jó típust?
Köszönettel:
Csaba

AMD Power
(Jómunkásember)
Vannak olyan szótárgépek amibe lehet rakni ilyen nyelv kártyát? Bővíthető.
Eladó komplett irodai PC. http://hardverapro.hu/apro/elado_komplett_irodai_pc/friss.html

drackula
(újonc)
06305086053 hivj és eladom az enyémet, neked ronix-ehg430t ez nem húzogatós, de megteszi és boltiára 30000 én odaadom 16ért neked

drackula
(újonc)
és szerintem jó nagyon csak feleslegessé vált mert nincs időm tanulni
, bárkinek kell csörgessen vagy irjon szarkaarpad@freemail.hu-ra

kris69
(újonc)
Én az Office Plaza webáruház jóvoltából lettem igen gyorsan egy Sencor SDN-430T szótárgép tulajdonosa és tökéletesen meg vagyok vele elégedve. Nagyon hasznos kis szerkezet.
[ Szerkesztve ]

atomeec
(lelkes újonc)
Látom még él ez a topik. Hátha valaki tud segíteni. Én is szótárgépet szeretnék venni, de egyáltalán nem vagyok képben. Nekem az orosz nyelv a fontos. Tehát magyar és orosz legyen benne, valamint hatalmas mennyiségű szó (amiket találtam azokban csak 20 ezer szó jut egy nyelvre). Találtam egyet, de nem egyértelmű, hogy kb mekkora szómennyiséget tartalmaz, mert több oldalon más-más szerepel a leírásban. Hexaglot Traveller SC a neve és az egyik oldalon azt írják, hogy nyelvenként tartalmaz 119 ezer szót, a másikon, hogy ennyi címszó szerepel benne, de azt nem írják, hogy nyelvenként-e. Ha valaki tud segítsen. Köszi! 
Eladó Franklin TG-470 12 nyelvű szótárgép MAGYAR
Eladó: MSI GTX480 Lightning Twin Frozr III OC Edition • http://href.hu/x/9i17
Végülis mindegy...ha így mutattok példát a fiataloknak, hát legyen...
Ne segítsek belinkelni még pár helyre...?
[ Szerkesztve ]
primus inter pares

Coyote2000
(őstag)
Kenytelen vagyok feleleszteni ezt a topikot. Baratnomnek (aki nem beszel magyarul) forditogepet szeretnek venni karacsonyra. Valakinek vannak tapasztalatai a Vocal termekekkel? Egyaltalan barmilyen termekkel? A Vocal 611-et neztem ki.
I'm dreaming of an iphone not restricted by itunes.














