Hirdetés

Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • csendes

    őstag

    válasz junkpod #32 üzenetére

    Nem, a nanocella a szokásos magyar kifejezés. Hasonlóan a fotocellához, makrocellához és mikrocellához [link]. Egyébként a sejtbiológiát is szokták celluláris biológiának nevezni [link]. Mobiltechnológiában elterjedtebb a "celluláris hálózat" megnevezés, mint a "sejthálózat", stb. Latinban (és ebből eredően az angolban is) a cella eredetileg kis szobát jelentett, innen vették át a biológusok [link]
    A magyar "sejt" szó az Etimológiai Szótár szerint [link] "elsődlegesen a méz kipergetése után visszamaradott lépet jelölte, s mivel ezt a tiszta mézhez képest értéktelennek, rossznak tartották, a selejt főnévi jelentéséhez kapcsolódott. A későbbiekben névátvitellel a méhek hatszögletű kamrácskájára is alkalmazták (a lép sejtje), s ebből a jelentéskörből fejlődtek ki a szó mai jelentései, melyekhez a német Zelle ’cella; a lép sejtje; élettani sejt; politikai sejt’ hasonló jelentései is mintául szolgáltak. A szót a legkisebb élettani alaki egység fogalmának jelölésére először Bugát Pál alkalmazta".

    Ki állította meg az órát? Néha az az érzésem, hogy Magyarországot is Kínában gyártották.

Új hozzászólás Aktív témák