- Alsó-középkategóriás, PlayStation 5-be is helyezhető M.2 SSD-t virított a Klevv
- Antec kirakatház Lian Li zöngével és egy csavarral
- Újabb inteles VGA került elő a Biostar hátizsákjából
- Belépőszintű játékos headsetekkel bővült a Corsair kínálata
- Kétféle tájolással munkára fogható, ITX-es ház jött a Sharkoontól
- Vezeték nélküli fülhallgatók
- Hogy is néznek ki a gépeink?
- Projektor topic
- Soundbar, soundplate, hangprojektor
- ThinkPad (NEM IdeaPad)
- SSD kibeszélő
- NVIDIA GeForce RTX 4060 / 4070 S/Ti/TiS (AD104/103)
- Multimédiás / PC-s hangfalszettek (2.0, 2.1, 5.1)
- Mikrokontrollerek Arduino környezetben (programozás, építés, tippek)
- LG C3: egy középkategóriás OLED tévé tesztje
Hirdetés
-
A TikTok Lite is igen káros lehet a gyerekekre
it 24 órát adott az EU a ByteDance-nek, hogy kockázatelemzést adjon ki a TikTok Lite kapcsán, mert az is káros lehet a gyerekekre.
-
5G-s verzió is készül a Realme C65-ből
ma Ha itthon is kapható lesz, valószínűleg a modernebb adatkapcsolati képességekkel bíró verzió érkezik.
-
Alsó-középkategóriás, PlayStation 5-be is helyezhető M.2 SSD-t virított a Klevv
ph A háromféle változatban készülő, egyoldalas típus simán megugorja a 6-7 GB/s-os sebességszintet.
Új hozzászólás Aktív témák
-
flatline#2
tag
Esetleg meg lehetett volna úgy fogalmazni, hogy a lekézenfekvőbb segítség a nyelvtanuláshoz
Ami miatt szerintem rosszabbak a szinkronjaink mint régebben az idő és a pénzhiány.
Persze mai napig vannak jól sikerült szinkronjaink. Nagyon sokat számít és számított az is, hogy mennyire próbálnak a szinkronnál kreatívak lenni. Pl egy Blöff az magyarul sok esetben szórakoztatóbb, mint eredeti nyelven. Az is lehet ma jobban ragaszkodnak a szó szerinti fordításokhoz, erről fogalmam sincs, de nem egyszer kerültek bele régebbi filmekbe olyan poénok, amik vagy nem is voltak ott, vagy sokkal laposabbak, mint amit végül sikerült kihozni belőle. Én ezt nagyon tudom hiányolni.Jelenleg mindent eredeti nyelven nézek, esetleg van 1-2 régebbi alkotás aminél annyira megragadott a szinkron, hogy ott ragaszkodok a magyarhoz. Viszont vannak filmek ahol annyira jó az eredeti játéka a színésznek, hogy az se magyarul se más nyelven nem érhet fel az eredetihez. Nálam ilyen példa a Dark Knight, ott Jokernek bármilyen magyar hangot adhatsz én a falnak fogok tőle menni
A nagyon hangos szinkronokkal is sokszor problémám van. Talán a legnagyobb, hogy olyan mértékben elnyomják az eredeti filmzenét, hogy kb nem is hallani. Pedig a film egyik legfontosabb hangulatteremtő eleme lenne. Néha újranézek egy filmet eredeti nyelven és meghallom a filmzenét, amit előtte a szinkron miatt soha és teljesen más élmény lesz.
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
- Vezeték nélküli fülhallgatók
- Hogy is néznek ki a gépeink?
- Tőzsde és gazdaság
- Xbox Series X|S
- Miért vezet mindenki úgy, mint egy állat?
- Projektor topic
- Motorola Edge 40 - jó bőr
- Íme, a Huawei Pura 70 széria
- Ötletek, javaslatok, hogy még jobb legyen a PH! lapcsalád
- Soundbar, soundplate, hangprojektor
- További aktív témák...