Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • lemmy71

    őstag

    válasz 8th #16 üzenetére

    Rengeted filmet elrontanak a rossz szinkronnal vagy a felesleges újra szinkronizálással sajnos. De a könyveknél is ez a szomorú helyzet. Harminc évvel ezelőtt a seregben olvastam, A Keresztapát (Mario Puzo) első fordítás volt, annak idején nem igazán volt könnyű hozzájutni. Mostanában hogy állandóan műsorra teszi a tv, úgy döntöttem, hogy újra elolvasom mert a mozis változatban rengeteg minden kimaradt. Az eredeti kötetet nem találtam de helyette kezembe került egy második kiadás „fordítás” sajnos csalódnom kellet. Voltak érdekes dolgok ami annak idején megfogott és hosszasan ki volt „vesézve” de viszont itt csak átsiklót felette a fordító.

Új hozzászólás Aktív témák